Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Montrer un carton
S44
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Se montrer indulgent

Traduction de «lever pour montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible) | S44


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament


Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000

Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lever le bras droit à la hauteur de la tête, bâton pointant vers le haut, ou montrer le poing, pouce levé, le bras gauche demeurant le long du corps.

Raise right arm to head level with wand pointing up or display hand with ‘thumbs up’; left arm remains at side by knee.


Dans un certain nombre de cas comme ceux-là, il faut pas mal plus de courage pour se lever et montrer sa face à la télévision que pour appuyer sur un bouton.

In a certain number of cases, it takes quite a lot more courage to stand up and be counted on television than it does to press a button.


Pour lever une suspension des Fonds ESI, les deux États membres devront montrer qu'ils se conforment pleinement au pacte de stabilité et de croissance, notamment lorsqu'ils présenteront leur projet de plan budgétaire cet automne.

To lift a suspension of ESI Funds, both Member States will need to demonstrate full compliance with the Stability and Growth Pact, including when presenting their Draft Budgetary Plans this autumn.


- l'application des avantages de l'annexe X lors d'un congé parental ou familial, et ce afin de soutenir l'objectif général visant à mieux concilier vie privée et vie professionnelle et, en particulier, de lever l'obstacle pour les femmes qui pourraient se montrer désireuses d'occuper un poste dans une délégation de l'Union;

- application of Annex 10 benefits when taking parental / family leave, in order to support the general objective of better conciliating private and professional life and in particular lift the obstacle for women who might otherwise be interested in taking up a post in a Union delegation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère donc que le Conseil de ministres écoutera le Parlement européen et fera preuve de cohérence pour une fois en appelant Israël à montrer des signes concrets témoignant de sa volonté de trouver la paix et de lever le blocus des colonies de Cisjordanie, qui a des répercussions sur les conditions de vie des Gazaouis.

I would therefore hope that the Council of Ministers listens to the European Parliament and shows some consistency for once by telling Israel that it must provide some concrete signs indicating that it wants peace and that it should lift the blockade against the West Bank settlements, which is affecting the living conditions of Gaza’s citizens.


En réalité, ce gouvernement avait l'occasion de montrer qu'il voulait être juste et correct envers les personnes âgées, avant que nous n'ayons à faire un projet de loi, avant que mon collègue n'ait à se lever pour présenter un projet de loi visant à faire respecter les droits de ces personnes.

In fact, this government had an opportunity to show that it wants to be fair and decent with seniors before we introduced a bill, before my colleague had to rise to present a bill to ensure that the rights of these people are respected.


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension cu ...[+++]

Given the new production and distribution opportunities provided by digital technology for our content, the Commission intends to help to remove the obstacles that prevent our film and programme makers and industrialists from taking full advantage of the Community dimension", in the words of Viviane Reding, who added: "my colleague, Mario Monti, and I wish to give this sector greater legal security and show it that the cultural dimension of audiovisual works is fully taken into account in all Community policies".


Il est de notre devoir de nous lever et de nous battre pour montrer aux Canadiens en quoi consiste le Parlement.

It is our duty to stand up and fight for ourselves, to show Canadians what Parliament is all about.


Ensemble, tous les parlementaires, nous pourrons nous lever pour montrer aux Canadiens notre engagement à lutter contre le crime.

It gives all members of Parliament the choice to stand together and to show Canadians our common commitment to fighting crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lever pour montrer ->

Date index: 2021-07-25
w