Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdication
Acte de délaissement
Acte de désistement
Au lever du jour
Au lever du soleil
Au point du jour
Délaissement
Délaisser
Délivrer le connaissement
Désistement
Exercer
Exercer une option
Lever
Lever aérien
Lever la lettre
Lever la quarantaine
Lever la saisie sur les biens
Lever la séance sans mise aux voix
Lever la séance sans que la question soit mise aux voix
Lever le voile social
Lever photoaérien
Lever une option
Lever une réserve
Libérer un débiteur
Libérer une sûreté
Mainlevée
Obtenir mainlevée de la saisie
Remettre une dette
Remise
Remise d'une obligation
Renoncer
Renonciation
Work environment impact scale version 2.0

Vertaling van "lever environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lever | exercer | lever une option | exercer une option

exercise | exercise an option


lever la séance sans que la question soit mise aux voix [ lever la séance sans mise aux voix ]

adjourn without the question being put [ adjourn without question put ]




au lever du soleil [ au point du jour | au lever du jour ]

at sunrise [ at sunup ]




abdication | acte de délaissement | acte de désistement | délaissement | délaisser | délivrer le connaissement | désistement | lever la saisie sur les biens | libérer un débiteur | libérer une sûreté | mainlevée | obtenir mainlevée de la saisie | remettre une dette | remise | remise d'une obligation | renoncer | renonciation

release






Work environment impact scale version 2.0

Work environment impact scale version 2.0


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données de l’enquête ESENER-2 indiquent qu’une majorité d’entreprises prennent des mesures de prévention des TMS: environ 85 % des entreprises dans lesquelles le travail consiste à lever ou déplacer des personnes ou des charges lourdes fournissent les machines de levage ou de déplacement des charges, environ 77 % des entreprises fournissent du matériel ergonomique et 62 % d’entre elles recommandent des pauses régulières aux personnes devant travailler en adoptant des postures inconfortables ou statiques.

Data from ESENER-2 indicate that a majority of establishments are taking measures to prevent MSDs: around 85 % of establishments where work involves lifting or moving people or heavy loads provide equipment to help with the lifting or moving of loads, around 77 % of establishments provide ergonomic equipment and around 62 % encourage regular breaks for people working in uncomfortable or static postures.


Les nouvelles exigences prudentielles représenteront certes un effort considérable puisque nos banques devront lever environ 460 milliards d'euros de capital supplémentaire; mais:

The new prudential rules will represent a considerable effort since our banks will have to find some 460 billion euros of additional capital; but:


Les transactions en devises posent également un certain nombre de problèmes si la taxe est prélevée uniquement au niveau national[8]. Si seules les actions et les obligations échangées sur les marchés boursiers étaient incluses dans la base imposable, la taxe permettrait de lever environ 20 milliards EUR dans l’UE-27[9]. Si l’on inclut les produits dérivés, les estimations de recettes sont bien plus importantes, jusqu’à 150 milliards EUR selon certains calculs.

There are also open issues with currency transactions if levied only nationally.[8] Including only exchange traded equity and bonds in the tax base would give about EUR 20 billion in the EU-27.[9] If derivative products are included, revenue estimates would be much higher, up to EUR 150 billion according to some calculations.


Peut-être demanderons- nous aux greffiers de se lever environ une minute avant la fin des 30 minutes.

Maybe we will ask our table officers to rise a minute or so before the 30 minutes expire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. relève que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) reconnaît l'infertilité comme une maladie qui peut avoir des effets graves tels que la dépression; souligne que la stérilité est en augmentation et touche actuellement environ 15 % des couples; invite par conséquent les États membres à garantir aux couples le droit d'avoir un accès universel à un traitement contre l'infertilité et à la procréation assistée médicalement, en adoptant des mesures permettant de lever les obstacles financiers et autres en la matière;

10. Notes that infertility is a medical condition recognised by WHO that can have severe effects such as depression; points out that infertility is on the increase and now occurs in about 15 % of couples; therefore calls on the Member States to ensure the right of couples to guarantee universal access to infertility treatment and medically assisted procreation by taking steps with a view to reducing the financial and other obstacles;


I. considérant que la part financière des programmes européens pour les arts du spectacle s'est élevée environ à 40% pour Kaléidoscope et à 30% pour les deux premières années de "Culture 2000" ; que cette part considérable appelle une politique structurante propre à lever les obstacles et accompagner les coopérations,

I. whereas the financial contribution from European programmes for the performing arts is approximately 40% for Kaleidoscope and 30% for the first two years of the Culture 2000 programme, and whereas this consistent support calls for a suitable framework policy to remove obstacles and promote cooperation,


I. considérant que la part financière des programmes européens pour les arts du spectacle s’est élevée environ à 40% pour Kaléidoscope et à 30% pour les deux premières années de Culture 2000 ; que cette part conséquente appelle une politique structurante propre à lever les obstacles et accompagner les coopérations,

I. whereas the financial contribution from European programmes for the performing arts is approximately 40% for Kaleidoscope and 30% for the first two years of Culture 2000, and whereas this consistent support calls for a suitable framework policy to remove obstacles and promote cooperation,


Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, et pour lever les sanctions qui ont des conséquences dévastatrices pour le peuple irakien ?

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi people?


Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, et pour lever les sanctions qui ont des conséquences dévastatrices pour le peuple irakien?

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi people?


Peut-être demanderons-nous aux greffiers de se lever environ une minute avant la fin des 30 minutes.

Maybe we will ask our table officers to rise a minute or so before the 30 minutes expire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lever environ ->

Date index: 2024-10-18
w