Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Ruiz-Mateos
électeur
électeur communautaire
électorat

Vertaling van "leurs électeurs ressentent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


Accessoires pour le vote par bulletin spécial des électeurs dans leur circonscription

Material for the Special Ballot Votes Cast by Electors in their Electoral District


Commission d'un représentant de candidat pour assister au comptage des votes par bulletin spécial des électeurs votant dans leur circonscription

Appointment of a Candidate's Agent at the Counting of the Special Ballot Votes Cast by Electors in their Electoral District


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Ruiz-Mateos Voters' Association | Ruiz-Mateos [Abbr.]




électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serais heureux d'obtenir la collaboration de tous les députés, surtout celle des membres du Comité de la sécurité publique et du Comité de la justice qui examineront cette mesure législative dont la Chambre est saisie et qu'ils se demandent alors ce que leurs électeurs ressentent vraiment, plutôt que ce que leur parti ou eux ressentent. Dans les cafés de l'ensemble du pays, quand nous parlons de la situation relative à M. James ou à Karla Homolka, c'est ce type de mesures législatives que la population demande, et même exige.

I welcome the co-operation of all members, especially the members of the public safety committee and the members of the justice committee who will be looking at the legislation that has come before this House, so that they can look at it with a view to how their constituents really feel as opposed to: “How do I feel?" or “How does my party feel?” In the coffee shops around this country, when we talk about the situation with Mr. James and the situation, as has been mentioned, with Karla Homolka, this is the kind of legislation that they not only ask for, but quite frankly they demand.


– (EN) Monsieur le Ministre, je suis sûr que dans votre pays comme en Irlande, les électeurs ressentent l’atmosphère orwellienne qui entoure actuellement l’Union européenne, et qu’ils s’en inquiètent.

- Minister, I am sure that in your country, as in Ireland, voters sense and worry about the Orwellian feel to the EU at the moment.


Mes électeurs, qui ressentent une certaine lassitude en matière d’élargissement de l’Union, se préoccupent beaucoup plus du crime organisé et de la corruption qui font rage en Croatie et que le gouvernement doit s’efforcer d’éradiquer en priorité.

Of more immediate concern to my electors who are suffering from enlargement fatigue is the scale of organised crime and corruption in Croatia, which the Government must truly make it a national priority to eradicate.


S’ils ne ressentent pas cela et n’éprouvent pas la même chose que leurs concitoyens, c’est que nous aurons tous trahi nos électeurs, notre pays et les futures générations de Canadiens qui nous demandent de continuer à bâtir un pays où il fait bon vivre dans l’harmonie, le respect et la tolérance, un pays qui soit un phare pour le reste du monde, parce que c’est grâce à cette lumière que les autres, comme nous-mêmes d’ailleurs, pourront évoluer sur d’au ...[+++]

If they feel anything less than that and less than their fellow citizens, I believe we will have failed our constituents, our country and future generations of Canadians who are asking us to continue to create this country as a place where we live with one another in respect and tolerance and show a light to the rest of the world which will enable them and us to move on to other issues of importance and move away from the traditional, I say hatreds, the traditional fears of the past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La participation des électeurs au dernier scrutin n'a été que de 60 p. 100. Comme les gens se préoccupent réellement de la façon dont les choses se passent ici dans la capitale nationale, ils sont facilement déçus et leur participation au scrutin s'en ressent.

The voter turnout in the last election was only about 60%. As people are really concerned about the way matters are being handled here in the nation's capital, it has the ability to turn people off in terms of voting.


Je suis là depuis aussi longtemps que lui et je sais qu'un bon nombre des frustrations qu'il a si bien exprimées sont les mêmes que beaucoup d'entre nous dans l'opposition ressentent depuis des années quand ils essaient de représenter les intérêts de leurs électeurs.

I have been here an equal amount of time and I know many of the frustrations that he expressed so well are frustrations that many of us in opposition, in trying to represent the interests of our constituents, have experienced over the past few years.


Le troisième pilier est peut-être celui que les élus et les électeurs ressentent le plus profondément, bien qu'il soit moins prisé par le discours politique.

The third pillar is perhaps the one which means the most to all of us and to those we represent, even if it is a less politically fashionable subject for discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs électeurs ressentent ->

Date index: 2024-01-08
w