Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVR
Commission Rettig
Commission Vérité et Réconciliation
Commission pour la vérité et la réconciliation
Destinataire caché
Destinataire de copie cachée
Destinataire de copie muette
Destinataire en copie muette
Destinataire véritable
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Prendre leurs dimensions véritables
Remettre le courrier aux destinataires
Transmettre le courrier
Une véritable auto-administration
Une véritable autonomie administrative

Traduction de «leurs véritables destinataires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
destinataire caché | destinataire de copie cachée | destinataire de copie muette | destinataire en copie muette

blind copy recipient | blind-copy recipient


Commission pour la vérité et la réconciliation | Commission Rettig | Commission Vérité et Réconciliation | CVR [Abbr.]

Commission on Truth and Reconciliation | Rettig Commission | Truth and Reconciliation Commission | CTR [Abbr.] | TRC [Abbr.]


une véritable auto-administration | une véritable autonomie administrative

meaningful self-administration






effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence


adapter son style de communication en fonction du destinataire

adapt style of communication according to recipient | adapt style of communication according to recipient | adapt communication style according to recipient | adjust communication style according to target audience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut bien sûr se demander – c’est une question de longue date – si l’aide humanitaire atteint les véritables destinataires. La transparence joue ici un rôle très important.

There is of course one question – a long-standing question – as to whether humanitarian aid reaches the real recipients and transparency plays a very important role here.


– Les États membres devraient développer leurs guichets uniques, pour en faire de véritables centres administratifs en ligne à part entière, répondant adéquatement aux besoins des prestataires et des destinataires de services.

– Member States should develop the Points of Single Contact to become fully-fledged e-government tools responding adequately to the needs of service providers and recipients.


– Les États membres devraient développer leurs guichets uniques, pour en faire de véritables centres administratifs en ligne à part entière, répondant adéquatement aux besoins des prestataires et des destinataires de services.

– Member States should develop the Points of Single Contact to become fully-fledged e-government tools responding adequately to the needs of service providers and recipients.


Les pays donateurs - dont nous sommes - sont complices de cette situation, parce qu’aucun contrôle n’est assuré sur les véritables destinataires de l’aide et aucun compte n’est demandé à un régime connu pour sa corruption et ses dérives autoritaires.

The donor countries – including ourselves – share the blame for this situation because there is no control of the true recipients of the aid, and a regime, known for its corruption and authoritarian excesses, is not being called to account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. considère que le caractère multidimensionnel de l'immigration exige une collaboration étroite avec l'ensemble des pays tiers concernés; que les conférences ministérielles de Rabat et de Tripoli en 2006 et le Forum mondial de l'ONU sur les migrations (Bruxelles - juillet 2007), auxquels le Parlement européen fut représenté, marquèrent l'amorce de ce dialogue nécessaire entre les pays d'origine et de transit et les États européens destinataires de l'émigration; que ce dialogue doit permettre de poser les bases d'un véritable partenariat basé su ...[+++]

23. Believes that the multidimensional character of immigration calls for close cooperation with all the third countries concerned; considers that the Rabat and Tripoli ministerial conferences in 2006 and the UN Global Migration Forum held in Brussels in July 2007 (at which Parliament was represented) marked the start of the dialogue which is needed between the countries of origin and transit and the European countries receiving immigration, and that this dialogue must lay the bases of a full-scale partnership grounded in co-development; believes that, with regard to illegal immigration, it must aim to introduce readmission agreements ...[+++]


Elle stipule de plus qu'il est important d'assurer que ces médicaments ne soient pas détournés de leurs véritables destinataires. À mon avis, le cadre des intentions est pertinent.

It also says that it is important to ensure that these drugs reach their intended destination.


20. insiste sur les difficultés et sur le coût élevé que représentent pour les immigrés les envois de fonds vers leur pays d'origine, et souligne en outre le manque de transparence du système extra-bancaire; affirme qu'il est nécessaire de mettre en place un système sûr qui garantisse la protection des données de l'expéditeur et du destinataire, afin de promouvoir des envois canalisés grâce à des transferts réglementés, sachant que certains systèmes alternatifs auxquels recourent les immigrés s'apparentent parfois à de ...[+++]

20. Points out how difficult and how expensive it is for immigrants to send capital back to their countries of origin, and how little transparency there is in a system which lies outside the banking sector; maintains that a secure system which protects the data of both sender and receiver is needed in order to ensure that remittances are sent through regulated channels, since other alternative systems used by immigrants may on occasion be usuriously expensive;


En raison des problèmes constants de sécurité, ECHO a recommandé à ses partenaires de ne pas prendre de risques inutiles et a demandé que l'acheminement de l'aide soit étroitement surveillé afin de garantir qu'elle parvienne à ses véritables destinataires et ne soit pas détournée.

Given the constant security problems, ECHO has recommended to its partners not to take unnecessary risks and has requested that the provision of aid be closely monitored to ensure that aid gets 'in the right mouths' and is not diverted.


- (ES) Monsieur le Président, je commencerai par dire que le travail du rapporteur a été presque herculéen, pour ne pas dire énormément louable, et qu'il souligne avant tout les préoccupations envers la petite et moyenne entreprise, véritable destinataire de toute cette réforme.

– (ES) Mr President, I should firstly like to refer to the almost herculean, not to mention highly commendable, work carried out by the rapporteur that has, above all, highlighted concerns for small and medium-sized companies that really form the focus of this reform.


Cela devait par ailleurs permettre aux destinataires de vendre les produits d'autres fournisseurs, contribuant ainsi à une véritable ouverture du marché irlandais des glaces à consommer tout de suite.

This would enable retail outlets to offer for sale the products of any supplier, thereby contributing to a real opening up of the Irish impulse ice cream market.


w