Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les travaux seront axés
MTPI
Mettre en place la décoration de cocktails
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Service social auprès des tribunaux
Service social judiciaire
Travail social auprès des tribunaux

Vertaling van "leurs tribunaux seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service social auprès des tribunaux | service social judiciaire | travail social auprès des tribunaux

court social work


Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | Mechanism for International Criminal Tribunals | IRMCT [Abbr.] | MICT [Abbr.]


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails




compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdiction [ exclusive jurisdiction | jurisdiction of the courts | jurisdiction of the ordinary courts | legal jurisdiction | Competence of tribunals(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les tribunaux régionaux serontexaminés en tenant compte de facteurs tant socio-économiques que démographiques et de l’impératif consistant à garantir l’accès à la justice, en vue de présenter, avant la fin de 2015, une proposition de nouvelle carte judiciaire pour les tribunaux régionaux.

All regional courts will be reviewed, taking into account socio-economic as well as demographic factors and the imperative of guaranteeing access to justice, with a view to presenting a proposal for a new judicial map for the regional courts before the end of 2015.


Les bonnes pratiques retenues pour les juges et les procureurs, et l’état d’avancement de la formation au droit de l'Union des avocats et des membres du personnel des tribunaux seront présentés, lors de l’atelier, sous les rubriques suivantes:

The results of these good practices for judges and prosecutors, and the state of play of training in EU law for lawyers and court staff will be presented at the workshop – in the following areas:


J'estime pour ma part que les législateurs manquent à leurs responsabilités s'ils adoptent des dispositions législatives dont les tribunaux seront saisis.

As far as I'm concerned, to legislate something that will end up before the tribunal is a lack of responsibility by the legislators.


Or, les tribunaux nationaux ne seront, en principe, pas habilités à faire des renvois préjudiciels concernant la validité du brevet communautaire sur la base du règlement, puisqu'ils ne seront pas compétents en la matière.

However, national courts will not, in principle, be authorised to request preliminary rulings concerning the validity of the Community patent on the basis of the Regulation, since they will not have jurisdiction in the matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour jouit à l'égard des conseils et avocats qui se présentent devant elle des pouvoirs normalement reconnus en la matière aux cours et tribunaux, dans les conditions qui seront déterminées par le même règlement.

As regards such advisers and lawyers who appear before it, the Court shall have the powers normally accorded to courts of law, under conditions laid down in the Rules of Procedure.


La Cour de justice jouit à l'égard des témoins défaillants des pouvoirs généralement reconnus en la matière aux cours et tribunaux et peut infliger des sanctions pécuniaires, dans les conditions qui seront déterminées par le règlement de procédure.

With respect to defaulting witnesses the Court of Justice shall have the powers generally granted to courts and tribunals and may impose pecuniary penalties under conditions laid down in the Rules of Procedure.


Les pays qui retournent les délinquants au Canada sont assurés que les peines déterminées par leurs tribunaux seront appliquées par le système canadien.

Countries that return offenders to Canada can be assured that the sentences handed down by their courts will be enforced by the Canadian system.


Les tribunaux nationaux seront donc concernés, par exemple, par:

The national courts will therefore deal, for example, with:


Une des raisons à cette situation provient du fait que dans le cas d'une ordonnance provisoire ou confirmative, les tribunaux seront tenus uniquement à l'interprétation des lignes directrices fédérales et à celles adoptées dans leur province.

One of the reasons for this situation is that, in the case of an interim or confirming order, the courts are held solely to the interpretation of the federal guidelines and those adopted within their province.


Mon projet de loi reconnaît que les tribunaux seront obligés d'offrir des services dans la langue de ceux qui les saisissent de leurs causes, et qu'il sera encore loisible au Parlement de choisir le bilinguisme.

My bill recognizes that the courts will be obliged to provide services in the language of those bringing matters before them and that Parliament will still be free to choose bilingualism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs tribunaux seront ->

Date index: 2023-08-02
w