Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adhérent à un syndicat
Avantage salarial des syndiqués
Avantage salarial des travailleurs syndiqués
Détachement de travailleurs
Employé syndiqué
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Membre d'un syndicat
Membre syndiqué
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Syndiqué
Syndiqués
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur non syndiqué
Travailleur organisé
Travailleur syndiqué
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleurs syndiqués

Traduction de «leurs travailleurs syndiqués » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndiqués | travailleurs syndiqués

organised labour | unionised labour


travailleur organisé | travailleur syndiqué

organized worker


syndiqué [ travailleur syndiqué | adhérent à un syndicat | membre d'un syndicat | membre syndiqué ]

union member [ organized worker ]


employé syndiqué [ travailleur syndiqué ]

unionized employee


avantage salarial des syndiqués [ avantage salarial des travailleurs syndiqués ]

union wage premium




travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

posted worker [4.7] [ posting of workers ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

worker (EU) [ Community worker | intra-Community worker ]


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

supervise staff work on different shifts | supervise the work of staff during different shifts | oversee staff duties across different shifts | supervise the work of staff on different shifts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des ...[+++]

14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]


14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des ...[+++]

14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]


17. se déclare consterné par l'hostilité envers les syndicats qui prévaut au Bangladesh, comme en témoignent des actes avérés de représailles à l'encontre de travailleurs syndiqués et des actes de violence physique à l'encontre de dirigeants et de militants syndicaux, y compris le meurtre du leader syndical Aminul Islam; défend le droit des travailleurs au Bangladesh de créer, d'enregistrer et d'adhérer à des syndicats indépendants, y compris dans les zones franches industrielles, sans peur d'être inquiétés; app ...[+++]

17. Is appalled by the widespread anti-unionism and union-busting which prevails in Bangladesh, underlined by well-documented acts of retaliation against unionised workers and acts of physical violence against trade union leaders and activists, including the murder of trade union leader Aminul Islam; defends the rights of workers in Bangladesh to form, register and join independent trade unions, including in EPZs, without fear of harassment; calls on the GoB to guarantee these fundamental rights and to bring the perpetrators of the ...[+++]


Il y a trois catégories de travailleurs: les travailleurs non syndiqués, les travailleurs syndiqués oeuvrant sous l'égide du Code québécois du travail et les travailleurs syndiqués qui, eux, au Québec, sont protégés par une loi «antiscabs», et les travailleurs québécois oeuvrant sous l'égide du Code canadien du travail qui, à tout moment, si jamais ils font la grève, sont susceptibles de voir apparaître des «scabs» venir leur enlever leur gagne-pain, parce qu'ils sont assujettis à une loi cana ...[+++]

There are three categories of workers: non-unionized workers, unionized workers governed by the Quebec labour code and unionized workers who are protected by antiscab legislation in Quebec, and Quebec workers whose employment is governed by the Canada Labour Code, and who, if they ever went on strike, could see scabs turn up at any time and take away their jobs because they are governed by Canadian legislation that applies in Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. espère que ce plan d'action sera mis en œuvre dans tous ses éléments; salue, à cet égard, la décision du gouvernement bangladais de relever le salaire minimal dans les prochaines semaines, ce qui touchera quelque 4 millions de travailleurs, en majorité de sexe féminin, et invite instamment le gouvernement bangladais à sanctionner les entreprises qui pratiquent un salaire inférieur; engage le gouvernement à continuer de réviser le salaire minimal afin d'atteindre un niveau de salaire décent; ose croire que les associations patronales respecteront leur engagement de reclasser tant les travailleurs ...[+++]

5. Hopes that the action plan will be implemented in full; welcomes, in this connection, the decision of the Bangladeshi Government to raise the minimum wage in the coming weeks, which will affect some 4 million, mostly female workers, and urges the Bangladeshi Government to sanction companies that are undercutting this wage; encourages the government to keep reviewing the minimum wage in order to reach the level of a living wage; expects employers’ associations to honour their commitment to redeploy the workers that were rendered unemployed by the accidents as well as rehabilitated workers, and calls on the government, additionally, ...[+++]


11. prend acte de la décision du gouvernement du Bangladesh de relever le salaire minimal dans les prochaines semaines, fait observer que cette mesure profitera à quelque 4 millions de travailleurs, en majorité de sexe féminin, et invite instamment le gouvernement du Bangladesh à sanctionner les entreprises qui pratiquent un salaire inférieur; ose croire que les associations patronales respecteront leur engagement de reclasser tant les travailleurs qui ont perdu leur emploi du fait des accidents que les travailleurs ayant bénéficié d ...[+++]

11. Notes the Bangladeshi Government’s decision to raise the minimum wage in the coming weeks, points out that this will affect some four million, mostly female, workers and urges the Bangladeshi Government to sanction companies that are undercutting this wage; expects employers’ associations to honour their commitment to redeploy the workers that lost their jobs as a result of the accidents, as well as rehabilitated workers, and calls on the government, in addition, to pass legislation in order to protect trade union members from being sacked by their employers;


Deuxièmement, les contribuables n'obtiennent pas la pleine valeur de la portion de leurs impôts qui est utilisée pour financer n'importe quel projet de construction fédéral, provincial ou municipal pour lequel des travailleurs non syndiqués — et, dans certains cas, les travailleurs syndiqués de certains syndicats — se voient, par la loi, interdire de travailler.

Second, taxpayers are not getting the best value for their federal tax dollars that fund any federal, provincial, or municipal construction work on which union-free workers, and in some cases unionized workers from certain unions, have been barred by law from working.


On a constaté une lente diminution du nombre de travailleurs syndiqués – moins de 31 % des travailleurs en 2008, contre 37 % en 2000 –, mais celui des adhérents aux organisations patronales, qui détermine largement la couverture des négociations collectives, apparaît comme stable, ce qui n’empêche pas l’existence de différences notables d’un État membre à un autre.

There has been a slow decline in trade union membership– down from 37% of workers in 2000 to less than 31% in 2008 – but membership of employers' organisations, which largely determines collective bargaining coverage, appears to be stable. At the same time, there are significant differences between Member States.


En réponse à des questions du même ordre posées par le magazine allemand DIE ZEIT, la Commission a simplement fait observer que "ce système n'est pas différent" des déductions pratiquées dans certains pays de l'UE sur les salaires des travailleurs syndiqués au titre de leurs cotisations".

In a response to similar questions by the German magazine DIE ZEIT, the Commission only noted that "this system is not dissimilar" to deductions for trade union members' fees in some EU countries".


Le mandat de la Fédération est de représenter les intérêts des travailleurs syndiqués et de leur famille, mais nous nous sommes toujours portés à la défense des travailleurs non syndiqués également.

The AFL's mandate is to represent the interests of unionized workers and their families, but we have always spoken out on behalf of unorganized workers on issues that affect them, as well.


w