Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question suggestive
Questions suggestives

Traduction de «leurs suggestions seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Val Meredith: On dirait quasiment que votre expertise et vos suggestions seraient nécessaires au moment de la construction des aéroports, par opposition à leur gestion.

Ms. Val Meredith: It almost sounds as if your expertise and suggestions are required at the construction stage of airports, as opposed to the management of them.


Plutôt que de poser des questions sur des points mineurs ou souligner que certaines de leurs suggestions seraient difficiles à mettre en oeuvre à cause de l'attitude de la population—c'est notre problème—non pas le leur—, j'aimerais que Mme Toutant prétende que j'ai posé des questions sur les points qu'elle n'a pas eu le temps d'aborder, et qu'elle me donne le plus grand nombre de réponses possible.

Rather than nitpick and ask questions on minor points or raise the points I have that some of their suggestions would be hard to implement because of public attitudes—that's our problem, not theirs—I would like Ms. Toutant to pretend I've asked questions on the points she didn't have time to cover, and give me as many answers as she can.


De nombreuses délégations se sont déclarées prêtes à examiner une suggestion de la Commission visant à établir une "liste négative" de propriétaires terriens qui seraient exclus à moins de pouvoir démontrer qu'ils exercent des activités agricoles.

Many delegations were prepared to examine a Commission suggestion to establish an additional "negative list" of certain landowners who would be excluded unless they could prove that they were engaged in agricultural production.


Si la plupart des recommandations et des observations formulées par les associations d’industries concernées ont été prises en considération, la présente communication ne reprend pas certaines suggestions qui seraient politiquement irréalisables (par exemple, une simplification radicale des listes des biens contrôlés ou des contrôles nationaux).

Most of the recommendations and comments made by the interested industry associations have been taken into account, although in certain respects this communication does not include certain suggestions because they would be not politically feasible (for instance, a radical simplification of the lists of controlled items or of the national controls).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des suggestions et exemples, avec si possible les détails en terme de coût de mise en place, de bénéfices en terme d’économie d’énergie et de facilité d’installation, seraient les bien venus.

Suggestions and examples, where possible giving the details mentioned above in terms, for example, of cost of implementation, benefits in terms of energy savings and ease of implementation would be welcomed by the Commission.


Des suggestions et exemples, avec si possible les détails en terme de coût de mise en place, de bénéfices en terme d’économie d’énergie et de facilité d’installation, seraient les bien venus.

Suggestions and examples, where possible giving the details mentioned above in terms, for example, of cost of implementation, benefits in terms of energy savings and ease of implementation would be welcomed by the Commission.


Dans cette perspective le Comité souhaite réitérer sa suggestion à la Convention européenne de considérer l'offre de la citoyenneté européenne aux ressortissants des pays tiers, résidant à l'intérieur de l'Union européenne qui, autrement, seraient mis à l'écart du concept en évolution d'une Europe des citoyens.

In this light the Committee wishes to reiterate its suggestion to the European Convention that it should consider offering EU citizenship to long-term, EU resident, third-country nationals that would otherwise be left out of the developing concept of a citizens' Europe.


249. C'est dans cet esprit que la Commission examinera les autres suggestions motivées qui lui seraient soumises.

249. The Commission would openly consider any other substantiated suggestions in this spirit.


Néanmoins, en restant dans ces limites, la Commission examinera volontiers comment appuyer les suggestions motivées qui lui seraient faites pour améliorer le contrôle juridictionnel des décisions qu'elle rend en matière de concentrations.

Nevertheless, within these limitations, the Commission would openly consider what assistance it might provide in support of any substantiated suggestions aiming at enhancing judicial review of its decisions in merger cases.


Si j'évoque cette question, c'est non seulement parce qu'elle est dans la droite ligne des suggestions du Comité des sages, mais aussi parce que certains fonctionnaires pourraient à juste titre estimer que transmises par le canal discret du Parlement, certaines preuves seraient assurées d'être examinées avec une grande attention.

I raise this issue not only because it is consistent with suggestions of the Comité des Sages, but also because I recognise that some officials could feel that providing evidence through that discrete Parliamentary route gave additional assurance of earnest attention.




D'autres ont cherché : question suggestive     questions suggestives     leurs suggestions seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs suggestions seraient ->

Date index: 2021-10-13
w