Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs relations concernent désormais davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 13 novembre 1985 concernant les privilèges douaniers des organisations internationales, des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangers

Ordinance of 13 November 1985 on the Customs Privileges of the International Organisations, of States in their Relations with such Organisations and of the Special Missions of Foreign States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne et l'Inde étant considérées de plus en plus comme des piliers de la stabilité mondiale, leurs relations concernent désormais davantage des questions politiques plus vastes que le seul commerce.

Since the EU and India are increasingly seen as forces for global stability, the focus of relations has shifted from trade to wider political issues.


Plusieurs mécanismes de coopération internationale, par exemple en matière de transports routier et fluvial, concernent désormais principalement ou exclusivement des États membres de l’UE et des pays voisins avec lesquels l’UE entretient déjà une relation spéciale, allant bien au–delà de la coopération internationale traditionnelle.

A number of international cooperation mechanisms, e.g. in road and river transport, now consist mainly or exclusively of EU Member States and neighbouring countries with whom the EU already has a special relationship going well beyond traditional international cooperation.


Tous les acteurs concernés sont désormais davantage sensibilisés au caractère essentiel que revêtent, pour une future Chypre unie, une économie et des finances publiques viables, tout comme sa capacité de se développer et de créer des possibilités d'investissement.

There is now greater awareness among all relevant actors that the economic viability and fiscal sustainability of a future united Cyprus are essential to its ability to grow and to create investment opportunities.


Bien qu’elle souligne la réussite du Cedefop en tant que source d’informations à la libre disposition d'une vaste communautés d'intervenants, l’évaluation indique qu’il est peut-être temps désormais, pour le Centre, de se concentrer davantage sur les intérêts des parties prenantes dans son champ d’action immédiat, notamment en ce qui concerne l'élabora ...[+++]

The evaluation points out that although Cedefop’s 'open source' role serving a wide VET community was successful, now may be the time for Cedefop to focus more on the interests of its immediate stakeholders, particularly in policy development. The evaluation correctly states that these two activities ('open source' – supporting policy development) are not incompatible. Although Cedefop now provides more support for policy development, many activities serve the wider VET community. The issue is not one of incompatibility, but of balance that needs to be captured in strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez mentionné également que, d'après vous, l'Agence du revenu du Canada posera désormais davantage de questions concernant l'activité politique.

You also mentioned that you feel there will be more questions asked by the Canada Revenue Agency regarding political activity.


Il y a de quoi se réjouir du transfert de responsabilités aux Territoires du Nord-Ouest, surtout pour les habitants du Nord, qui, à titre de principaux bénéficiaires, auront désormais davantage voix au chapitre relativement à l'avenir de leurs terres et de leurs ressources.

The devolution of responsibilities in the Northwest Territories is cause for celebration, especially for the people of the north. They will have a much greater say in the future of their lands and resources by becoming principal beneficiaries.


L'UE et l'Inde étant considérées comme des piliers de la stabilité mondiale, leurs relations concernent davantage des questions politiques plus vastes que le seul commerce.

Since the EU and India are seen as forces for global stability, the focus of relations has shifted from trade to wider political issues.


M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, les électeurs de Nanaïmo-Cowichan auront désormais davantage leur mot à dire sur la façon dont ils sont gouvernés et cela, grâce au système de télésondage installé récemment dans ma circonscription.

Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, voters of Nanaimo-Cowichan will have a more meaningful say in how they are governed thanks to a recently installed televoting system in my riding.


Les femmes, qu'elles soient lesbiennes ou hétérosexuelles, sont prêtes à investir davantage dans leurs relations et sont davantage attachées à maintenir ces relations.

Women, whether lesbian or heterosexual, are ready to invest more in our relationships and have greater commitment to maintaining those relationships.


Une multitude d'études l'ont constaté et ont démontré que la vie est bien plus dure pour ces jeunes. Les enfants du divorce ont plus de chances de mal réussir à l'école ou d'abandonner l'école, de faire usage de drogues, de commettre des infractions, d'être déprimés, d'être victimes de maladies mentales ou suicidaires et d'avoir des problèmes dans leurs relations interpersonnelles, risquant davantage, notamment, de divorcer et d'avoir des problèmes de violence familiale à leur tour.

Children of divorce have an increased likelihood of failing or dropping out of school, using drugs, committing crimes, suffering depression, mental illness and suicide and having interpersonal relationship problems, including a greater likelihood of divorce and family violence themselves.




Anderen hebben gezocht naar : leurs relations concernent désormais davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs relations concernent désormais davantage ->

Date index: 2025-05-09
w