Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
Inquiétude
Préoccupation
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Sujet de préoccupation

Vertaling van "leurs préoccupations seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

environmental concerns


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


Bien manger = bonne santé : système de cuisine sélection pour tous ceux qui aiment bien manger et se préoccupent de leur santé

Choice Cooking: for those who care about their health and enjoy good food
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs États membres et autorités réglementaires se font l'écho des préoccupations exprimées dans la communication sur le réexamen, selon lesquelles les mesures prises pour assurer l'interopérabilité des bases de données nationales de réseaux intelligents en vue d'assurer la portabilité du numéro seraient insuffisantes.

Several Member States and regulatory authorities echoed the concerns expressed in the Review Communication that insufficient steps were being taken to ensure that national I/N databases for number portability were interoperable.


J'imagine que les choses étant ce qu'elles sont en politique, que ce soit chez les Premières nations, au municipal, ou au fédéral.La Ville de Winnipeg se préparait à des élections, et je crois que ce conseiller voulait rencontrer ses électeurs pour être certain que leurs préoccupations seraient entendues, alors il a demandé que nous nous adressions aux citoyens pour lui.

I guess with things being the way they are in politics, whether it be First Nation, municipal or federal, the City of Winnipeg was facing an election, and I suppose he wanted to face his constituents ensuring that their concerns were heard, so he had requested that we address the citizens for him.


S'ils étaient au courant du processus détaillé qui est suivi, leurs préoccupations seraient beaucoup moins grandes.

If people were made aware of the detailed process, it would alleviate an awful lot of concerns.


L’enquête a confirmé les préoccupations formulées à titre préliminaire par la Commission, selon lesquelles les flux d’informations sensibles qui pourraient circuler entre les entreprises seraient susceptibles d’entraver la concurrence, en particulier i) les flux d’informations en provenance d’Arianespace à destination d'Airbus concernant d’autres fabricants de satellites et ii) les flux d’informations en provenance d’Airbus à destination d'Arianespace concernant d’autres prestataires de services de lancement.

The investigation confirmed the Commission's preliminary concerns that potential flows of sensitive information between the companies could harm competition. This relates in particular to (i) flows of information from Arianespace to Airbus about other satellite manufacturers and (ii) flows of information from Airbus to Arianespace about other launch service providers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les délégations sont convenues que ces préoccupations seraient prises en compte dans la suite des discussions concernant le projet d'accord qui modifiera l'accord entre la Russie et l'UE visant à faciliter les procédures de délivrance des visas.

Delegations agreed that these concerns would be taken into account during further proceedings regarding the draft agreement amending the Visa Facilitation Agreement between Russia and the EU.


Cette délégation et d'autres délégations ont dit espérer que leurs préoccupations seraient abordées lors des prochaines négociations avec le Parlement européen sur la proposition d'orientations.

That delegation and some other delegations expressed their hope that their concerns would be addressed in forthcoming negotiations with the European Parliament on the guidelines proposal.


Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice , combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’ap ...[+++]

In order to deal with situations where a broadcaster under the jurisdiction of one Member State provides a television broadcast which is wholly or mostly directed towards the territory of another Member State, a requirement for Member States to cooperate with one another and, in cases of circumvention, the codification of the case-law of the Court of Justice , combined with a more efficient procedure, would be an appropriate solution that takes account of Member State concerns without calling into question the proper application of the country of origin principle.


Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice , combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’ap ...[+++]

In order to deal with situations where a broadcaster under the jurisdiction of one Member State provides a television broadcast which is wholly or mostly directed towards the territory of another Member State, a requirement for Member States to cooperate with one another and, in cases of circumvention, the codification of the case-law of the Court of Justice , combined with a more efficient procedure, would be an appropriate solution that takes account of Member State concerns without calling into question the proper application of the country of origin principle.


Si ceci se produisait, les citoyens seraient de plus en plus nombreux à mettre en doute la valeur ajoutée de politiques à l'échelle européenne dans des domaines qui occupent un rang aussi élevé parmi leurs préoccupations quotidiennes.

If this happens, the more people will question the added value of European-wide policies in areas which feature so high on their list of daily concerns.


Je me demande si vos préoccupations seraient apaisées si les syndics étaient obligés d'informer par écrit les faillis éventuels, les consommateurs, que leur préoccupation première est de protéger les biens et les droits des créditeurs?

I wonder, would your concerns be resolved if trustees were obliged to divulge in writing to prospective bankrupts, the consumers, that their primary interest is the protection of the estate and of the creditors' rights?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs préoccupations seraient ->

Date index: 2025-03-11
w