Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat aux moeurs
Attentat contre la personne ou les biens
Attentat à la pudeur
Avertissement à la bombe
Crime contre les moeurs
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Outrage aux bonnes moeurs

Vertaling van "leurs odieux attentats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault


attentat contre la personne ou les biens

attack to person or property


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

bomb threat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne adresse ses condoléances et sa sympathie aux familles des victimes de ces odieux attentats.

The European Commission addresses its condolences and its sympathy to the families of the victims of these appalling attacks.


C’est pourquoi, après l’assassinat de Samir Kassir, après l’odieux attentat dont a été victime, plus récemment, May Chidiac, j’ai pris l’initiative, en accord avec mes collègues de la délégation pour les relations avec les pays du Mashrek, d’une part, et de la commission des affaires étrangères, d’autre part, d’organiser aujourd’hui une audition, au cours de laquelle nous avons entendu des journalistes de l’ensemble de l’espace euroméditerranéen.

That is why, following the assassination of Samir Kassir, following the appalling attack, more recently, on May Chidiac, I took the initiative, in agreement with my fellow members of the delegation for relations with the Mashreq countries, and also with the Committee on Foreign Affairs, to organise a hearing today, during which we have heard from journalists from all over the Euro-Mediterranean area.


Nous sommes honorés de votre présence hautement symbolique dans notre assemblée et nous saluons, à notre tour, avec respect et émotion, les proches de M. Vieira de Mello et les autres victimes de l’odieux attentat terroriste de Bagdad.

We are honoured to have you with us in this House – your presence here is highly symbolic – and in our turn we too welcome, with respect and sympathy, the family and friends of Mr Vieira de Mello and the other victims of the dreadful terrorist attack in Baghdad.


L’Union européenne a toujours reconnu le droit d’Israël de se défendre, mais la sécurité ne consiste pas seulement à empêcher les terroristes de perpétrer leurs odieux attentats; il s’agit avant tout de gagner le cœur et l’esprit des gens.

The European Union has always recognised Israel’s right to defend itself, but security does not consist solely of preventing terrorists from carrying out their abhorrent attacks; first and foremost, it is a matter of winning the people’s hearts and minds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE condamne fermement l'odieux attentat terroriste commis vendredi 7 février au club El Nogal à Bogota, qui a fait trente-quatre morts et plus de cent soixante blessés.

The EU strongly condemns the vile terrorist attack of Friday 7 February at the club El Nogal in Bogota, which caused 34 dead and more than a hundred and sixty wounded.


En mon nom personnel et en celui du Parlement européen tout entier, j'ai immédiatement adressé mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de ces odieux attentats, ainsi que nos vœux de prompt rétablissement aux blessés.

On my own behalf and on behalf of the European Parliament as a whole, I immediately sent a message expressing my most sincere condolences to the families of the victims of these despicable attacks, as well as our wishes for a speedy recovery to those injured.


Nos pensées vont également vers María Eraunzetamurgil et son petit-fils, victimes d'un odieux attentat dont nul à ce jour ne connaît l'origine.

Our thoughts are also with María Eraunzetamurgil and her grandson, who were victims of a horrendous attack.


L'Union européenne condamne l'odieux attentat suicide qui a, le 2 octobre 2000, coûté la vie à un candidat du Parti du Congrès musulman sri-lankais, M. Baithullah, ainsi qu'à dix-huit autres personnes.

The European Union condemns the atrocious suicide attack on 2 October 2000 which claimed the lives of a candidate from the Sri Lanka Muslim Congress, Mr Baithullah, and eighteen other people.


La Commission européenne a été particulièrement choquée par l'odieux attentat qui a coûté la vie à deux personnes dans la ville de Victoria, dont le porte-parole du parti socialiste au pays basque ce mardi 22 février.

The European Commission was particularly shocked by this despicable act, which cost the lives of two people, including the Socialist Party spokesman in the Basque country, in the town of Vitoria on Tuesday 22 February.


L'Union européenne condamne vivement l'odieux attentat terroriste qui a coûté la vie à de nombreuses victimes innocentes à Islamabad le 19 septembre dernier.

The European Union vigorously condemns the despicable terrorist attack which took the lives of numerous innocent people in Islamabad on 19 September.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs odieux attentats ->

Date index: 2022-11-10
w