Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Articles d'importation
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Importations d'articles en jute
Politique des importations
Prise régulière de laxatifs
Produits étrangers
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Responsable import-export d'articles ménagers
Régime autonome des importations
Régime des importations
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "leurs importations article " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance ...[+++]


responsable import-export d’articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage

assistant import export manager in hardware, plumbing and heating equipment and supplies | graduate export manager in hardware, plumbing and heating equipment and supplies | import export manager in hardware, plumbing and heating equipment and supplies | trainee import export manager in hardware, plumbing and heating equipment and supplies


spécialiste en import-export de cuirs et peaux et d'articles en cuir

customs compliance specialist in hides, skins and leather products | graduate import export specialist in hides, skins and leather products | import export specialist in hides, skins and leather products | senior import specialist in hides, skins and leather products


responsable import-export d'articles ménagers

assistant export manager in household goods | graduate import manager in household goods | graduate import export manager in household goods | import export manager in household goods


articles d'importation | produits étrangers

foreign goods


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


importations d'articles en jute

imports of jute products


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je me souviens bien, il y a six mois un important article a paru dans les journaux indiquant que nos troupes canadiennes ont été lésées en ce qui concerne leurs paiements de réinstallation.

As I recall, six months ago there was a major article in the papers indicating that our Canadian troops had been short- changed in regard to reallocation payments.


Bernardi vient de publier un important article qui détruit complètement leur raisonnement.

Bernardi has recently come out with a great paper that pulls their paper together completely.


29. se félicite du fait que le traité oblige les États à présenter des rapports annuels sur leurs exportations et leurs importations (article 13, paragraphe 3); estime qu'il s'agit là d'un aspect très positif, qui renforce la confiance entre les États, car ceux-ci peuvent ainsi obtenir des informations sur les armes achetées par les autres pays;

29. Welcomes the fact that under the Treaty states are required to submit an annual report on both their exports and their imports (Article 13(3)), this being a very positive aspect which promotes trust between states as it enables information to be obtained on weapons being purchased by other countries;


· Le droit de rectification, d'effacement ou de verrouillage est plus important (article 16).

· The right to rectification, erasure, or blocking is more comprehensive (Art. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame la Présidente, je me suis mise d’accord avec M. Cocilovo, qui était le rapporteur pour avis de la commission de l’emploi, pour insérer dans cet important article 6 la clause suivante: «Si la législation d’un État membre ne prévoit pas l’affiliation obligatoire de l’indépendant au régime de sécurité sociale, elle est accordée sur demande au conjoint aidant».

– (FR) Madam President, I agreed with Mr Cocilovo, who was the draftsman of the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs, to insert the following clause into this important Article 6: ‘If the legislation of a Member State does not stipulate obligatory affiliation to the social security system for the self-employed, affiliation is granted on request to the assisting spouse’.


À cette fin, il convient de modifier les dispositions de l'accord de coopération sur la gestion du contingent d'importation (article 5) conformément au code des douanes communautaire .

For this purpose, the provisions of the Cooperation Agreement concerning the management of the import quota (Article 5) need to be amended in line with the Community Customs Code .


Le texte définitif de la directive, qui doit être transposée en droit national dix-huit mois après son entrée en vigueur, intègre plusieurs amendements du Parlement européen, y compris l'extension du champ d'application de la directive afin de couvrir aussi le transit d'ongulés vivants dans la Communauté, et non seulement de leur importation (article 1 ).

The final text of the Directive, to be transposed into national law 18 months after its date of entry into force, took on board several amendments of the European Parliament, including the extension of the scope of the Directive so as to cover not only imports, but also the transit of live ungulates in the Community (Article 1).


2. Le très important article J 11 paragraphe 2 est libellé comme suit:

2. The essential article in the Treaty, Article J.11(2), reads as follows:


L'important article 2, paragraphe 2, mentionne l'"infrastructure" et renvoie en fait aux considérants.

The substantive article (2,2) retains mention of "facilities", and in fact cross-references to the recitals.


Dr Paul Hasselback, médecin hygiéniste, Chinook Regional Health Authority: Monsieur le président, honorables membres du comité et chers invités, je soupçonne que vous allez, en traversant d'un bout à l'autre notre grand pays, voir et entendre plusieurs thèmes récurrents: que le tabac est la cause première de décès prématuré, le premier facteur de cas d'hospitalisation évitables et le plus important article des dépenses en soins de santé; que les recettes fiscales du tabac comptent actuellement pour moins de la moitié des coûts réels en soins de santé qui sont associés à l'accoutumance à ce produ ...[+++]

Dr. Paul Hasselback, Medical Health Officer, Chinook Regional Health Authority: Mr. Chairman, honourable members of the committee and valued guests of the audience, as you wander the far reaches of our country I suspect that you will hear several consistent themes: that tobacco is our leading cause of premature death, preventable hospitalization, and greatest cause of health care expenditures; that tobacco tax revenues currently cover less than half of the actual health care costs associated with this addiction; that tobacco companies have targeted and continue to target youth as a major source of future addicts to sustain their profit ...[+++]


w