Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au pair
Employé de chenil
Fille au pair
Fille de chenil
Garçon de chenil
Jeune fille au pair
PGP
Plutôt bonne confidentialité

Vertaling van "leurs filles plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

baby sitter | childminder | au pair | child caretaker


employé de chenil | fille de chenil | employé de chenil/employée de chenil | garçon de chenil

kennel keeper | pound attendant | kennel worker | pet caretaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encore une fois, c'est peut-être dû à la nature de la relation qu'entretient le jeune avec ses parents. Ainsi, les parents pourraient être plus confiants que ce seront leurs filles, plutôt que leurs garçons, qui pousseront jusqu'à l'université; et par conséquent, leurs aspirations à l'égard de leurs enfants pourraient être différentes.

Again, this might be due to the nature of the relationship the young person has; parents have more faith in their young daughters going on to university than their sons and therefore their aspirations for the children might be different.


souligne que le droit à la santé est un droit de l'homme, et demande aux parties prenantes à un conflit armé de garantir la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptation et la qualité des services médicaux lors de conflits armés; préconise un engagement à l'échelon mondial pour assurer d'emblée la protection des femmes et des jeunes filles dans les situations d'urgence ou de crise en veillant à lutter contre les risques de violence sexuelle et sexiste, à mener des actions de sensibilisation, à poursuivre les auteurs de telles exactions, et à assurer aux femmes et aux jeunes filles, dans les situations de crise humanitaire, l'accès à l'e ...[+++]

Stresses that the right to health is a human right, and calls for the parties involved in an armed conflict to guarantee the availability, accessibility, acceptability and quality of medical services during armed conflicts; calls for a global commitment to ensuring that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by taking steps to prosecute the perpetrators of such violence, and by ensuring that women and girls have access to the full range of sexual and reproductive health services, including safe abortions, in humanitarian crise ...[+++]


21. demande instamment que l'aide humanitaire soit fournie conformément au droit international humanitaire et que l'aide humanitaire européenne ne soit pas soumise à des restrictions imposées par d'autres donateurs partenaires; déplore et condamne le recours persistant au viol et à d'autres formes de violences sexuelles et sexistes contre les femmes et les jeunes filles en tant qu'arme de guerre dans les situations d'urgence humanitaire; souligne qu'il convient d'agir au regard de ces violences ainsi que leurs répercussions physique ...[+++]

21. Urges that the provision of humanitarian aid follows international humanitarian law, and that EU humanitarian aid not be subject to restrictions imposed by other partner donors; expresses its concerns over, and condemns, the continued use of rape and other forms of sexual and gender-based violence against women and girls as a war weapon in humanitarian emergencies; emphasises that this violence, along with its physical and psychological consequences, needs to be addressed; calls for a global commitment to ensure that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-ba ...[+++]


21. demande instamment que l'aide humanitaire soit fournie conformément au droit international humanitaire et que l'aide humanitaire européenne ne soit pas soumise à des restrictions imposées par d'autres donateurs partenaires; déplore et condamne le recours persistant au viol et à d'autres formes de violences sexuelles et sexistes contre les femmes et les jeunes filles en tant qu'arme de guerre dans les situations d'urgence humanitaire; souligne qu'il convient d'agir au regard de ces violences ainsi que leurs répercussions physique ...[+++]

21. Urges that the provision of humanitarian aid follows international humanitarian law, and that EU humanitarian aid not be subject to restrictions imposed by other partner donors; expresses its concerns over, and condemns, the continued use of rape and other forms of sexual and gender-based violence against women and girls as a war weapon in humanitarian emergencies; emphasises that this violence, along with its physical and psychological consequences, needs to be addressed; calls for a global commitment to ensure that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-ba ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral ne devrait pas chercher à influencer les familles pour qu'elles adoptent certains enfants plutôt que d'autres. De plus, il devrait s'efforcer d'éliminer les obstacles que les familles doivent surmonter pour intégrer pleinement leur fille ou leur fils adoptif dans son nouveau milieu, une fois l'approbation obtenue de la part de la province d'accueil.

While the federal government should refrain from interfering with the family's decision regarding who they adopt, the same government should work to eliminate any barriers that families may face in fully integrating their new son or daughter into the community once an adoption has been approved by the welcoming province.


Les écoles sont essentielles, ainsi que les organismes et groupes de jeunes, les clubs de garçons et de filles et autres organismes que les jeunes considèrent non pas placés sous la direction d'adultes qui leur font la morale, mais plutôt comme leurs propres organismes qui sont crédibles.

Schools are key to all of this, as well as youth organizations and groups, boys' and girls' clubs and other organizations where young people believe that these people are not just adults preaching to them but that their own organizations that have credibility with them.


Tandis que les femmes et les filles tendent à être victimes de la traite à des fins d'exploitation dans l'industrie du sexe, par le travail domestique ou dans le secteur des soins, les hommes et les garçons tendent plutôt à être victimes de travail forcé, en particulier dans les secteurs agricole, minier, forestier, de la construction et de la pêche.

While women and girls tend to be trafficked for exploitation in the sex industry, in domestic work or the care sector, men and boys tend to be victims of forced labour, in particular in agriculture, construction, mining, forestry sectors and on fishing fleets.


J'espère également, lorsque nous aboutirons à une directive-fille, plutôt qu'à cette directive-cadre, qui contient les normes spécifiques relatives à un champ d'application à l'échelle de l'UE, que le terrain, les conditions et la démographie de chaque zone seront pris en considération et que nous aurons le temps d'en débattre correctement.

I would also hope that when we get to a daughter directive, rather than this framework directive, in which we have the specific standards for an EU-wide playing field that the terrain and conditions and demography in each area will be taken into account and we will have time to debate that properly.


La proposition modifiée maintient l'interdiction du double emploi du capital ainsi que la définition d'un groupe d'assurance sur la base de l'existence d'une participation plutôt que d'une relation mère-fille".

The amended proposal still contains a ban on the double use of capital and retains the definition of an insurance group based on the existence of a participation rather than of a parent-subsidiary relationship".


L'équité en matière d'emploi constitue une garantie que toutes les petites filles et que tous les petits garçons du Canada grandiront avec la conviction qu'ils peuvent aller au bout de leurs rêves et qu'un jour ils travailleront dans un monde juste, égalitaire et libre de préjugés raciaux et de coups bas, où les portes sont ouvertes, plutôt qu'inaccessibles.

Employment equity is a guarantee that every little girl and every little boy will grow up in this country secure in the knowledge that each can pursue his or her dreams, that they will some day work in a world that is fair, that is equal, that is free of racial slurs and unwanted pats on the backside, where doors are always open instead of being inaccessible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs filles plutôt ->

Date index: 2023-07-25
w