D’importants obstacles entravent encore l’accès à l’éducatio
n et à la formation entre les institutions et entre les États membres. Cela empêche une application efficace des c
onnaissances et des compétences et rend les qualifications moins transparentes avec pour
conséquence que les diplômes et qualifications ne
sont pas suffisamment reconnus en dehors ...[+++] du pays dans lequel ils ont été acquis. Toutefois, plus l’école, la formation professionnelle et les systèmes universitaires sont transparents, plus les modèles spécifiques utilisés dans les États membres - par exemple la qualité du double système dans mon propre pays, l’Allemagne, et la valeur d’une qualification de maître ouvrier - peuvent être évalués rapidement.There are still high barriers impeding access to education and training between one institution and another
and between Member States, preventing knowledge and skills from being effectively applied, and ma
king qualifications less than transparent, with the consequence that there is not enough recogn
ition of degree and diploma qualifications outside the country in which they were acquired, but the more transparent the school, vocati
...[+++]onal education and university systems are, the more readily the specific models used in the Member States – for example, the quality of dual system in my own country, Germany, and the value of a master craftsman’s qualification – can be assessed.