Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A votre service dans les deux langues officielles
CONFIDENTIEL UE
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Loi sur l'examen de l'endettement agricole
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «leurs conclusions votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]

Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]


Arrêté fédéral concernant la conclusion ou la modification d'accord avec des organisations internationales en vue de déterminer leur statut juridique en Suisse

Federal Decree on Agreements with International Organisations on their Legal Status in Switzerland


Loi sur l'examen de l'endettement agricole [ Loi visant à faciliter la conclusion entre les agriculteurs et leurs créanciers d'arrangements financiers ]

Farm Debt Review Act [ An Act to facilitate financial arrangements between farmers and their creditors ]


Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale

Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

expedite dispute resolution | promote dispute resolution | facilitate official agreement | promote official agreement


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

draw conclusions from market research findings | draw conclusions from market research result | draw conclusions from market research results | interpret market research results


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

integrate evidence-based practice | integrateresearch evidence into decision making | implement scientific decision making in healthcare | implement scientiic decision-making procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


Votre rapporteure estime que la conclusion de l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens avec la Jordanie répond à l'intérêt des citoyens et des entreprises de l'Union européenne et qu'elle est conforme à la politique européenne de voisinage; elle recommande que le Parlement donne son approbation à la conclusion de l'accord.

The rapporteur is of the opinion that the conclusion of the Euro-Mediterranean aviation agreement with Jordan is in the interests of EU citizens and businesses and in line with European neighbourhood policy, and recommends that Parliament consent to its conclusion.


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais vous remercier pour la sensibilité dont vous avez fait preuve dans votre introduction et votre conclusion, ainsi que pour votre témoignage personnel.

– (PT) Madam President, Commissioner, I would like to thank you for the sensitivity that you showed in your opening remarks and your closing speech, along with your personal testimony.


Votre rapporteur estime que la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour, parallèlement à la conclusion de l'accord de réadmission, est la preuve qu'un pas en avant a été accompli dans l'achèvement de l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice au sein du partenariat stratégique entre l'UE et la Russie.

Your draftsman believes that the conclusion of the Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of issuance of short-stay visas, in parallel to the readmission agreement, demonstrates a step forward in completing the Common Space of Freedom, Security and Justice within the strategic partnership between the EU and Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui même, les conclusions de la Convention catalane seront présentées à votre assemblée parlementaire.

Today the conclusions of the Catalan Convention are to be presented to your parliamentary assembly.


Permettez-moi encore en conclusion de soumettre une remarque à votre réflexion.

In conclusion I would like to give you one thing to ponder.


En effet, afin de rendre plus active votre participation, nous avons adopté la formule de groupes de travail, pour mieux ordonner les débats et faciliter les conclusions.

To enable you to take a more active part in its work, we have decided on a system of working parties, the idea being to structure our discussions more effectively and to make it easier to draw conclusions.


En conclusion, je voudrais - en vous remerciant, Monsieur le Président, pour votre compréhension - vous remercier, Madame le Rapporteur, pour la qualité de votre travail et celui de votre commission et vous dire que je suis très heureux, au-delà de quelques différences d’appréciation sur le rôle des orientations - nous en avons parlé, j’ai tenté d’éclaircir mon point de vue - je suis très heureux du soutien que votre Assemblée apporte à l’élaboration, par la Commission, de ces orientations, qui sont soumises à l’attention des États membres pour la prépa ...[+++]

In conclusion, with thanks for your understanding, Mr President, I should like to thank you, Mrs Schroedter, for the quality of your work and that of the committee, and to tell you that I am very pleased, apart from a few differences in our assessments of the role of the guidelines.


Votre point de vue est important, parce que le groupe finalisera ses conclusions à la lumière de ce qui aura été dit.

Your views are important because the Group will set about finalising their conclusions in the light of what is said.


J'accorde la plus grande importance à ce projet, et à son succès, et je voudrais en guise de conclusion vous inviter, vous inciter, à jouer cette fois encore le rôle qui est le vôtre dans la transmission d'images, de messages, de valeurs qui confortent notre société européenne et son "modèle" culturel et social.

I attach the greatest importance to this project and to its success and I should like to close here by calling on you and encouraging you to play your part in broadcasting images, messages and values that consolidate our European society and its cultural and social models.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     leurs conclusions votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs conclusions votre ->

Date index: 2025-03-09
w