Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients lors de leur départ
Base des frais entre avocat et client
Base procureur-client
Contrôler l'accès des clients
Dépens procureur-client
Frais entre avocat et client
Frais entre procureur et client
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Tarif des frais entre avocat et client
Veiller à l’accès des clients

Vertaling van "leurs clients seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

monitor customers' access | monitor guests' access | monitor access by guests | monitor guest access


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

assist disabled clients | respond appropriately to people using personal supports | assist clients with special needs | handle participants with special needs


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

assist departure guests | assist guests with their departure | assist guest departure | process guests' check-out


dépens procureur-client | frais entre avocat et client | frais entre procureur et client

solicitor and client costs solicitor and client costs


base des frais entre avocat et client | base procureur-client | tarif des frais entre avocat et client

solicitor and client basis


Règlement sur les renseignements relatifs aux réclamations (sociétés de fiducie et de prêt) [ Règlement concernant les renseignements que les sociétés sont tenues de communiquer à leurs clients au sujet des réclamations relatives aux comptes de dépôt, aux cartes de paiement, de crédit ou de débit ou au coût d'emprunt ]

Complaint Information (Trust and Loan Companies) Regulations [ Regulations Respecting Information to be Provided by Companies to Customers in Respect of Complaints Regarding Deposit Accounts, Payment, Credit or Charge Cards or the Cost of Borrowing ]


marché d'enchères directes (offrants et demandants de titres pour le compte de leurs clients)

order-driven auction market


client, donneur d'ordres (effectue des placement pour leur propre compte ou pour le compte d'un tiers)

investor


Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d'assurances) [ Règlement concernant l'utilisation par les sociétés et les sociétés étrangères des renseignements obtenus de leurs clients ]

Credit Information (Insurance Companies) Regulations [ Regulations respecting the use by a company or foreign company of information supplied by its customers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un membre compensateur ou ses clients seraient forcés de détenir leurs positions dans un instrument financier dans plus d’une contrepartie centrale, ce qui limiterait les possibilités de compensation des expositions financières;

a clearing member or its clients would be forced to hold their positions in a financial instrument in more than one CCP which would limit the potential for the netting of financial exposures;


Cette réglementation permettait au fournisseur de faire varier unilatéralement les prix du gaz sans indiquer le motif, les conditions ou l’ampleur d’une telle modification, tout en garantissant, cependant, que les clients seraient informés de cette modification et qu’ils seraient libres, le cas échéant, de dénoncer le contrat.

That legislation allows the supplier to vary gas prices unilaterally without stating the grounds, conditions or extent of such a variation, while ensuring, however, that customers will be notified of the variation and will be free, if appropriate, to terminate the contract.


Toutefois, l’intention n’est pas d’exiger que l’entreprise compare les résultats qui seraient obtenus pour son client sur la base de sa politique d’exécution et de ses propres commissions et frais, avec ceux qui pourraient être obtenus pour le même client par une autre entreprise d’investissement sur la base d’une politique d’exécution différente ou d’une autre structure des commissions et des frais.

However, it is not intended to require a firm to compare the results that would be achieved for its client on the basis of its own execution policy and its own commissions and fees, with results that might be achieved for the same client by any other investment firm on the basis of a different execution policy or a different structure of commissions or fees.


Le nouveau règlement maintiendrait l’obligation pour les opérateurs d'informer les consommateurs sur les tarifs de l'itinérance lorsqu’ils pénètrent dans un autre État membre, toutefois les clients seraient en mesure de renoncer facilement à recevoir ces informations.

Under the new Regulation, operators would still be obliged to provide information on roaming prices to consumers when crossing into another Member State, but customers would be able to easily opt out of receiving this information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La BdB a pris une part de 50 % car, en cas d’insolvabilité d’IKB, les avoirs de chaque client, particulier ou entreprise, seraient garantis par le fonds de garantie des dépôts des banques privées à concurrence de 30 % du capital propre garanti déterminant d’IKB (environ 662 millions d'EUR par client au 26 septembre 2007) (10).

BdB took a 50 % share because in the event of IKB’s insolvency, the private banks’ deposit guarantee fund would guarantee each individual account up to 30 % of IKB’s liable equity held by private and wholesale customers (about EUR 662 million per account on 26 September 2007) (10).


Si la libéralisation ne s’applique qu’aux gros clients, les ménages européens seraient finalement amenés à subventionner leur industrie, et les signaux d’investissement pour de nouvelles capacités de production et de fourniture seraient faussés.

If liberalisation applied only to large customers, European households would end up subsidising their industry and investment signals for new generation and supply would be distorted.


Les acteurs concernés, en particulier les entreprises de services et leurs clients, seraient étroitement associés et consultés.

Stakeholders, particularly service businesses and their customers would be closely consulted.


Toutefois, l'intention n'est pas d'exiger que l'entreprise compare les résultats qui seraient obtenus pour son client sur la base de sa politique d'exécution et de ses propres commissions et frais, avec ceux qui pourraient être obtenus pour le même client par une autre entreprise d'investissement sur la base d'une politique d'exécution différente ou d'une autre structure des frais et des commissions, ni d'exiger de l'entreprise que celle-ci compare les différences entre ses diverses commissions qui sont imputables aux différences dans la nature des divers services qu'elle fournit à ses clients ...[+++]

However, it is not intended to require a firm to compare the results that would be achieved for its client on the basis of its own execution policy and its own commissions and fees, with results that might be achieved for the same client by any other investment firm on the basis of a different execution policy or a different structure of commissions or fees. Nor is it intended to require a firm to compare the differences in its own commissions which are attributable to differences in the nature of the services that the firm provides to clients.


L'examen approfondi mené par la Commission a révélé que l'opération de concentration, en cumulant les réseaux étendus et l'importante clientèle des parties, entraînerait la création d'une puissance telle sur le marché que tant les concurrents que les clients seraient dépendants de la nouvelle entité issue de l'opération pour obtenir une connectivité internet universelle.

An in-depth investigation by the Commission showed that the merger would, through the combination of the merging parties' extensive networks and large customer base, have led to the creation of such a powerful force that both competitors and customers would have been dependent on the new company to obtain universal Internet connectivity.


Toujours selon ces informations, les clients seraient de facto obligés d'acquérir Windows 2000 pour serveurs s'ils souhaitent exploiter à fond les fonctions propres à Windows 2000 pour PC.

According to the allegations, in order to ensure full exploitation of functionalities embedded in Windows 2000 for PCs, customers would de facto be obliged to purchase Windows 2000 for servers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs clients seraient ->

Date index: 2024-08-19
w