Dans les domaines où leurs activités se chevauchent, l'importance des programmes internationaux visant à mettre en concurrence des fournisseurs de plusieurs États membres et la présence de plusieurs autres fournisseurs vers lesquels peuvent se tourner les acheteurs finaux, c'est-à-dire les ministères de la défense, permettent de conclure que la concentration ne crée ni ne renforce aucune position dominante susceptible d'entraver effectivement la concurrence.
Where their activities overlap, the importance of transnational programmes opening competition between suppliers from different Member States and the presence of several alternative suppliers to which the ultimate buyers, the ministries of defence can turn, lead to the conclusion that the concentration does not create or reinforce a dominant position which would effectively impede competition.