Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi

Vertaling van "leur était quasiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proportion de femmes trouvant un emploi après avoir participé à une action du FSE était quasiment égale à celle des hommes, même si un grand nombre d'entre elles ont ensuite exercé des emplois à temps partiel ou temporaires.

The proportion of women going into employment on leaving ESF was close to that of men, although many moved into part-time or temporary jobs.


Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


IEE a diffusé ce schéma commercial dans 10 États membres, où ce concept était parfois quasiment inconnu.

IEE has so far replicated this business model in 10 Member States including some where the concept was largely unknown.


Si ce rythme était maintenu, une nouvelle hausse de 30 % serait enregistrée en 2030, ce qui doperait le PIB de quasiment 1 % tout en permettant la création de plus de deux millions d’emplois.

Maintaining this rate would lead to a further increase by 30% by 2030, and could boost GDP by nearly 1%, while creating more than 2 million jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rappelle que les inondations dans les PMA mettent non seulement en danger des vies humaines mais menacent aussi le développement de la région concernée; rappelle qu'une inondation par rupture de lac glaciaire (GLOF), qui s'est produite en 1985 à la suite du débordement d'un lac glaciaire dans la région du Khumbu Himal, au Népal, a causé la destruction du projet de petite usine hydroélectrique de Namche, qui était quasiment achevé;

12. Recalls that floods in LDCs threaten not only lives but also the areas' development; recalls that a GLOF, which occurred in 1985 and originated from a glacial lake in Khumbu Himal, Nepal, destroyed the almost completed Namche Small Hydel Project;


12. rappelle que les inondations dans les PMA mettent non seulement en danger des vies humaines mais menacent aussi le développement de la région concernée; rappelle qu'une inondation par rupture de lac glaciaire (GLOF), qui s'est produite en 1985 à la suite du débordement d'un lac glaciaire dans la région du Khumbu Himal, au Népal, a causé la destruction du projet de petite usine hydroélectrique de Namche, qui était quasiment achevé;

12. Recalls that floods in LDCs threaten not only lives but also the areas' development; recalls that a GLOF, which occurred in 1985 and originated from a glacial lake in Khumbu Himal, Nepal, destroyed the almost completed Namche Small Hydel Project;


12. rappelle que les inondations dans les PMA mettent non seulement en danger des vies humaines mais menacent aussi le développement de la région concernée; rappelle qu'une inondation par rupture de lac glaciaire (GLOF), qui s'est produite en 1985 à la suite du débordement d'un lac glaciaire dans la région du Khumbu Himal, au Népal, a causé la destruction du projet de petite usine hydroélectrique de Namche, qui était quasiment achevé;

12. Recalls that floods in LDCs threaten not only lives but also the areas’ development; recalls that a GLOF, which occurred in 1985 and originated from a glacial lake in Khumbu Himal, Nepal, destroyed the almost completed Namche Small Hydel Project;


Le rapport de l’OSCE déclare également que la liberté d’expression était limitée et qu’un discours politique normal était quasiment impossible, en partie à cause des limites strictes imposées aux médias.

The OSCE’s report went on to say that freedom of expression was limited and that normal political discourse was almost impossible, partly because of tight constraints on the media.


La Commission a estimé que l'offre de lignes louées de l'opérateur historique était très chère, quasiment inabordable pour des PME.

The Commission found that the leased lines offer by the incumbent operator was very expensive, almost unaffordable for SMEs.


Entre 1996 et 1998, le nombre denseignants qui venaient à décéder était quasiment identique au nombre denseignants qui prenaient leur retraite.

Between 1996 and 1998, the number of teachers who died was almost the same as the number of teachers who retired.




Anderen hebben gezocht naar : ménage quasiment sans emploi     leur était quasiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur était quasiment ->

Date index: 2022-05-06
w