Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage écran par écran
Dispositif de visualisation
Défilement écran par écran
Moniteur
Moniteur vidéo
Page Aujourd'hui
Travail à l'écran
Unité d'affichage
Unité de visualisation
VDU
Visu
Visuel
écran
écran Aujourd'hui
écran d'affichage
écran de visualisation
équipement à écran de visualisation

Vertaling van "leur écran aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


affichage écran par écran | défilement écran par écran

screen-by-screen display | screen-by-screen scroll


dispositif de visualisation | écran | écran d'affichage | écran de visualisation | équipement à écran de visualisation | moniteur | unité d'affichage | unité de visualisation | visu | visuel

display device | display screen | display screen equipment | monitor | screen | video display unit | visual display unit | DSE [Abbr.] | VDU [Abbr.]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Les enfants et les jeunes : leur avenir se joue aujourd'hui

Children and Youth: Their Future is Now


écran [ moniteur vidéo | VDU ]

screen [ VDU | video display unit | video monitor | visual display units(UNBIS) ]


travail à l'écran

video display unit work [ display screen work | VDU work | work on screen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, 38 % des écrans de cinéma européens ont encore recours à la celluloïde (source: Mediasalles) et les coproductions ont trois fois plus de chances d'être diffusées à l'étranger que les productions nationales (source: Eurimages).

Today, 38% of 30.000 European screens is still relying on celluloid (source: Mediasalles) and that co-productions are thrice more likely to be distributed abroad compared to national productions (source: Eurimages).


Les ententes sanctionnées par les décisions prises aujourd’hui concernent deux types distincts de CRT: i) les tubes couleur pour écrans d’ordinateur (CDT) et ii) les tubes couleur pour téléviseurs (CPT).

Two distinct types of CRTs are relevant for the cartels sanctioned in today's decisions: (i) colour display tubes (CDT) used in computer monitors and (ii) colour picture tubes (CPT) used for colour televisions.


Nous avions besoin, et nous avons, grâce à vous, en grande partie aujourd’hui, ces trois écrans radars, ces trois autorités en plus du Conseil du risque systémique.

We needed, and we now largely have, thanks to you, these three radar screens, these three authorities in addition to the European Systemic Risk Board.


Je profite de l’occasion pour exprimer mon admiration pour leur dignité et leur courage et au vu des images que nous montrent aujourd’hui nos écrans de télévision en provenance d’Égypte en particulier, j’en appelle au calme, à la retenue et au dialogue.

I take this opportunity to express my admiration for their dignity and courage and, in the light of what we are seeing now on our television screens from Egypt in particular, I call for calm and restraint and dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, la Commission a infligé une amende à six producteurs d'écrans à affichage de cristaux liquides (LCD) d'un montant total de 648 925 000 d'euros pour avoir constitué un cartel entre octobre 2001 et février 2006.

Today the Commission fined six producers of liquid crystal display (LCD) panels a total of €648 925 000 for operating a cartel between October 2001 and February 2006.


Comme on prévoit la construction d'un nouveau pont bas à Cornwall, j'imagine que les gens de Cornwall surveillent également intensément leur écran aujourd'hui, parce que cela va simplifier grandement une démarche déjà très complexe.

As a new low level bridge is being planned for Cornwall, I can imagine the folks in Cornwall are also looking intently at the screen today as this will greatly simplify an already very complex procedure.


Ce que je peux vous dire, chers collègues, c'est que, quatre ans après la révolution des roses non violente, aujourd'hui, les populations sont vraiment choquées face à cette violence qu'on a vue sur nos écrans, face à cette violence subie par les populations géorgiennes, face à cette violence avec laquelle a été fermée la télévision Imedi.

What I can tell you, colleagues, is that, four years on from the non-violent Rose Revolution, the communities in Georgia are truly shocked by the violence of which we saw something on our television screens: the violence directed against Georgia’s people and the violence used to close down Imedi TV.


Pourtant, même si aujourd'hui nous pouvons voyager de Vilnius, sur la mer Baltique, à Lisbonne, sur l'océan Atlantique, un nouveau rideau européen s'abat devant l'Ukraine, la Russie, la Moldavie et la Biélorussie, un écran financier et bureaucratique qui remplace l'ancien rideau de fer.

Yet, whilst for us it is now possible to travel from the Baltic Vilnius to the Atlantic Lisbon, a new European curtain is being pulled in front of Ukraine, Russia, Moldova and Belarus, a financial and bureaucratic one in place of that very old iron.


Nous pouvons dire aujourd'hui que l'écran large est implanté sur le marché de la plupart des États membres de l'UE.

We now can say that the wide-screen format is established in the market of most of the EU's Member States.


Les ministres des affaires sociales ont en effet adopté aujourd'hui les textes des directives concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à la manutention manuelle de charges comportant des risques musculo- squelettiques pour les travailleurs et au travail sur équipement à écrans de visualisation.

Today, the Ministers of Social Affairs adopted the texts of directives laying down the minimum requirements of safety and health concerning, respectively, the manual handling of loads, and work with visual display units.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur écran aujourd ->

Date index: 2023-02-03
w