Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer des versions d’un logiciel
Identifiant de la version
Identifiant de version de référence
Numéro de version de la référence
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Version
Version du document ou du message

Vertaling van "leur version afghane " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

People's Democratic Party of Afghanistan


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


identifiant de version de référence | numéro de version de la référence

reference version identifier


gérer des versions d’un logiciel

manage software releases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi le gouvernement refuse-t-il de se conformer à l'ordre de la Chambre, qui exige que tous les documents concernant la torture des prisonniers afghans lui soient rendus dans leur version intégrale?

Why does the government refuse to comply with the order of the House, which requires that all documents on the torture of Afghan detainees be made available to it in their full version?


Après de longues négociations en commission, je soutiens la version finale de notre projet de résolution, qui contient de nombreux éléments clés, notamment la formation systématique des forces de sécurité afghanes, l'intensification des efforts pour la reconstruction de la société civile et l'amélioration de la coordination de l'aide internationale.

After lengthy negotiations in committee, I support the final version of our motion for a resolution, which contains many key elements, including the systematic training of the Afghan security forces, greater focus on the rebuilding of civil society and enhanced coordination between the international bodies.


Nous savons très bien que les écoles coraniques, dans leur version afghane, n'ont rien à voir avec l'éducation.

We are very well aware that the Afghan version of the Koranic schools has nothing to do with education.


- (ES) Monsieur le Président, il y a une erreur dans la version espagnole de la résolution sur les réfugiés afghans le long des côtes australiennes, et je vous la signale pour que les services du Parlement la corrigent.

– (ES) Mr President, in the Spanish version of the resolution on the Afghan refugees off the coast of Australia there is an error, and I am pointing it out so that Parliament’s services may correct it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur version afghane ->

Date index: 2023-02-02
w