Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "leur slogan serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


le renforcement des réserves monétaires serait moins précaire

the improvement in monetary reserves would be more reassuring


espèce (qui serait) susceptible d'actes de chasse

quarry species


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, leur slogan serait plutôt: les régions, on s'en fout! Je demande à mes collègues de l'autre côté de la Chambre de faire preuve de bon sens et de compassion.

Now their slogan should be “The regions—who cares?” I would ask my colleagues across the floor to use common sense and show some compassion.


Écoutez leurs slogans puérils, et vous constaterez à quel point il serait futile pour ces gens-là de s'engager dans un débat avec des personnes qui savent articuler des phrases et présenter des arguments logiques.

Listen to the juvenile chants and you will realize how futile it would be for them to engage in debate with people who can actually think in sentences and employ logic in their arguments.


C’est très bien de critiquer, mais il serait préférable de collaborer afin de parvenir à des résultats tangibles au lieu de simplement débiter des slogans.

It is right to criticise, but it would be better to work together to achieve tangible results and not just reel off slogans.


Le ministre peut-il dire à la Chambre à quel point une taxe sur le carbone serait punitive. Monsieur le Président, j'ai cru comprendre que le slogan des libéraux pour leur taxe sur le carbone sera « On n'arrête pas le progrès!

Can the minister tell the House how punitive a carbon Mr. Speaker, I understand that the Liberal slogan for its carbon tax will be: shift happens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai la ferme conviction qu’un autre vecteur clé de la croissance économique serait de faire de la politique de cohésion autre chose qu’un simple slogan propagandiste.

I firmly believe that another key catalyst for economic growth would be to turn cohesion policy into something more than simply a propaganda slogan.


Si mon groupe pouvait vous proposer un slogan, ce serait "Rendre la foi".

If my Group could offer you a slogan for it, it would be 'restoring belief'.


Premièrement, je pense qu'il serait utile de se méfier quelque peu des slogans et des objectifs ronflants comme, par exemple, les objectifs de Lisbonne que l'on ne cesse de nous rappeler.

Firstly, I believe that we should be a little mistrustful of high-sounding slogans and goals such as the Lisbon objectives, to which we are constantly referring.


? Eh bien cela prouve que les slogans sont inefficaces, comme serait inefficace une hausse des prix, parce qu'elle ne ferait qu'augmenter la contrebande et la criminalité.

Well, it goes to show that slogans are not effective, just as a price increase would not be effective, as it would only increase smuggling and crime.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     leur slogan serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur slogan serait ->

Date index: 2025-04-21
w