Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les filets seront détachés de leurs panneaux
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "leur seront alloués " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


les filets seronttachés de leurs panneaux

nets shall be disconnected from their trawlends


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec une enveloppe financière de 25 millions EUR pour 2006, il prévoit trois priorités à mettre en œuvre au moyen de quatre mesures: 20 % des fonds communautaires seront alloués aux «investissements en faveur des exploitations agricoles», 39 % à l'amélioration de la «transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche», tandis que 40 % seront consacrés à l'amélioration des «infrastructures rurales» et 1 % à l'assistance technique.

With a financial allocation of €25 million for 2006 it defines 3 priorities to be implemented through four measures: 20% of EU funds will be allocated to "farm investments", 39% to the improvement of "processing and marketing of agricultural and fishery products" and a further 40% will be devoted to the improvement of "rural infrastructure" with the remaining 1% to be used for technical assistance.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis en place par l'UE.

For instance, €2 billion will go to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Juncker Plan, €354 million will support small and medium-sized companies (Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises, COSME programme) and €11.2 billion will go to Horizon 2020, the EU research and innovation funding programme.


Les subventions MF/SE seront réparties uniformément entre la microfinance et l’entrepreneuriat social, et 45 % seront alloués à chacun.

MF/SE funding will be evenly spread between microfinance and social entrepreneurship, with 45 % going to each.


32. Pour l’année 2013, une enveloppe supplémentaire de 125 513 290 EUR au titre du FSE sera répartie comme suit: 83 675 527 EUR seront alloués à la France, 25 102 658 EUR seront alloués à l’Italie et 16 735 105 EUR seront alloués à l’Espagne.

32. For the year 2013, an additional envelope of EUR 125 513 290 under the ESF will be allocated as follows: EUR 83 675 527 will be allocated to France, EUR 25 102 658 will be allocated to Italy and EUR 16 735 105 will be allocated to Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les subventions MF/SE seront réparties uniformément entre la microfinance et l’entrepreneuriat social, et 45 % seront alloués à chacun.

MF/SE funding will be evenly spread between microfinance and social entrepreneurship, with 45 % going to each.


Il est important et nécessaire de dégager un accord à Copenhague, mais une période de crise n’est pas le moment idéal pour décider quels montants seront alloués à cet objectif, par quels pays et quelles organisations internationales, ni quels seront leurs engagements.

An understanding in Copenhagen is important and necessary, but a time of crisis is not a good moment to make decisions about how much will be allocated to this objective by which countries and international organisations, and what commitments they will make.


Comme l'ont relevé certains de mes collègues, 85 % des quotas seront alloués à titre gratuit, et 15 % seront mis aux enchères.

Some of my fellow Members have already mentioned this: 85% of the certificates will be allocated free of charge, while 15% will be auctioned.


De cela, deux conclusions peuvent être tirées: les mesures de soutien au secteur seront réduites et les ressources seront alloués en priorité à l'élargissement au détriment des véritables priorités du FEP.

The two conclusions that emerge are that measures in favour of the sector will be reduced and that the funds will therefore be allocated in priority to enlargement rather than existing EFF priorities.


Ces fonds seront alloués à des actions qui bénéficieront notamment aux enfants et seront destinés à fournir une aide alimentaire, des abris, des soins médicaux élémentaires, de l’eau et des installations sanitaires, et à garantir une prise en charge psychologique et un soutien aux moyens de subsistance.

These funds will be allocated for actions that will benefit children, among other target groups, in the sectors of food aid, shelter, primary health care, water and sanitation, psychosocial care and livelihood support.


Sur les 1042 millions d'euros alloués à l'énergie entre 1999-2002, 440 millions d'entre eux seront alloués à l'efficacité énergétique.

Of the 1 042 million allocated to energy between 1999 and 2002, 440 million will be allocated to energy efficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur seront alloués ->

Date index: 2022-04-12
w