Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Gros
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Rester assez indifférent à

Traduction de «leur sera assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


rester assez indifférent à

to view with some equanimity


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, si le montant de la TI est déjà assez faible dans un État membre, la période transitoire au cours de laquelle elle sera encore réduite pourra être relativement courte.

For example if the RT in a Member State is already rather low, the transitional period during which the RT will be further reduced could be relatively short.


Cependant, alors que le rôle des ONG a été important dans la rédaction du plan et le sera dans sa mise en oeuvre, on doit noter que la dimension de partenariat (quatrième objectif de Nice) ne transparaît pas assez dans les cinq champs d'action retenus, bien qu'elle constitue assurément un élément important de nombreuses mesures présentées.

However, although the NGOs played an important role in the drafting of the Plan and will also have an important role to play in its implementation, it should be noted that the partnership dimension (the fourth Nice objective) is not given sufficient emphasis in the five fields of action chosen, even though it is certainly an important element in many of the measures presented.


Tant que nous ne le ferons pas, il sera assez absurde de demander à nos deux excellents commissaires de faire des allers et retours au Parlement en essayant de nous dire ce qu’ils peuvent et ne peuvent pas faire, alors que la capacité locale d’agir est si difficile et fragile.

Until and unless we do that, it is quite absurd for us to ask our two excellent Commissioners to go on popping up and down in Parliament trying to tell us what they can and cannot do, when the local capacity to do anything is so fraught and fragile.


Toutefois, j’espère que lorsqu’une étude aura été menée et au plus tard dans trois ans, tout le monde sera assez sensé pour dire qu’il sera possible de prendre les empreintes à partir de six ans pour garantir une meilleure protection des enfants.

However, I hope that after a study has been completed and after three years at the latest everyone will be sensible enough to decide that it is possible to take fingerprints from the age of six in order to provide better protection for children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que cette quantité de beurre sera assez rapidement atteinte et qu'en conséquence il sera nécessaire de soutenir le marché au-delà de cette limite.

We expect that this quantity of butter will be taken quite quickly and consequently it will be necessary to support the market beyond this limit.


Est-ce que ce sera assez, est-ce que c’est vraiment 1,5 % ou s’agit-il d’une requalification de certaines dépenses déjà programmées?

Will it be enough, is it really 1.5% or is this renaming of expenditure already planned?


Une crise économique menace, et finalement, lorsqu’elle sera assez importante, elle détruira la monnaie unique européenne.

There is an economic crisis looming and, when one eventually comes that is big enough, it will destroy the European single currency.


Ce sera assez simple, puisque je pense que M. Harbour a répondu d’une manière très cohérente.

My line is quite simple, because I believe that Mr Harbour answered in a very consistent manner.


De plus, le fait de disposer d’un standard européen qui sera déployé assez rapidement à l’échelle européenne, dans un contexte de libre concurrence entre les industriels ferroviaires, conférera à ces derniers un avantage compétitif lors de l’exportation de leurs produits en dehors de l’Union. Ceci contribuera à faire baisser les prix au sein de l’Union Européenne.

In addition, having a European standard which will be deployed quite quickly on the European scale in a context of free competition between the railway industrialists will give the latter a competitive edge when exporting their products outside the European Union, which will in turn help to reduce prices within the EU.


Le développement technique commencera dans le courant de l'année 2004, de sorte que ce très utile complément au SID troisième pilier sera opérationnel assez rapidement.

The technical development will commence during 2004 so it will not be too long before this valuable addition to the third-pillar CIS will be operational.




D'autres ont cherché : appréciable     assez grand     rester assez indifférent à     leur sera assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur sera assez ->

Date index: 2025-07-28
w