Malgré nos réserves concernant l’orientation fédéraliste du rapport, les questions de principe semblent bonnes, à condition que les États membres conservent la possibilité d’appliquer des mesures plus strictes sur leur propre territoire et que les particularités des pays et des régions soient prises en compte, notamment les différences climatiques et les meilleures pratiques agricoles disponibles.
In spite of our reservations about the report’s federalist attitude, the questions of principle appear to be sound, provided that Member States retain the possibility of enforcing more stringent measures in their own territories and that specific national and regional characteristics are taken into account, such as climate differences and the available best agricultural practices.