Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSVP
Répondez s'il vous plaît

Vertaling van "leur répondez-vous maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondez s'il vous plaît | RSVP [Abbr.]

please reply | RSVP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous venons de publier ce matin, de manière conjointe avec le Royaume-Uni, une nouvelle version de ce projet en trois couleurs, et je voudrais maintenant symboliquement vous montrer ce que donne la totalité du texte :

We have jointly published this morning a new version of the draft in three colours and I would like to now show you what the entire text looks like:


Mais je vois à l'expression du visage de mon ami Wolfgang que je dois maintenant vous remercier de m'avoir écouté si longtemps.

I can tell from the expression on my friend Wolfgang's face that I must now thank you for listening to me for so long.


Vous exposer maintenant cela en détail me conduirait trop loin.

I do not have the time to go into the details of this.


Et cette unité, c'est maintenant à nous, et je vous écoutais, cher Président, le dire avec vos mots tout à l'heure, de l'investir dans un agenda plus constructif que le Brexit, si je puis dire.

It is now up to us to invest this unity in a more constructive agenda than Brexit, if I can say it like that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment répondez-vous aux critiques selon lesquelles la BEI se contenterait d'une «gestion conventionnelle» et selon lesquelles ces projets EFSI n'apporteraient pas d'«additionnalité»?

How do you respond to criticism that the EIB is just lending to "business as usual" and there is no so-called "additionality" with these EFSI projects?


Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

As announced in my letter of 15 January 2015, to which you kindly replied on 16 January 2015, it is now necessary to determine the status of EUMAM RCA and its personnel by way of an international agreement between your country and the European Union.


Si vous avez déjà demandé l’asile dans un autre pays de Dublin, différent de celui où vous vous trouvez maintenant, nous demanderons à ce pays de vous “reprendre”.

If you have already applied for asylum in another Dublin country different from the one where you are now present, we will request that other country to “take you back”


Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (cinquième chambre) du 9 septembre 2010 — Evropaïki Dynamiki/Commission (T-300/07) annulant la décision de la Commission, du 13 juillet 2007, rejetant l'offre soumise par Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE dans le cadre de l'appel d'offres ENTR/05/78, pour le lot no 2 (gestion des infrastructures), pour la gestion et la maintenance du portail «L'Europe est à vous», et attribuant ce marché à un autre soumissionnaire

Appeal against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) of 9 September 2010 in Case T-300/07 Evropaïki Dynamiki v Commission annulling the Commission’s decision of 13 July 2007 rejecting the tender submitted by Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE in tendering procedure ENTR/05/78 for Lot 2 (Infrastructure Management) for the management and maintenance of the ‘Your Europe’ portal and awarding that contract to another tenderer


Si vous répondez au nom d’une organisation, veuillez indiquer le nom et la nature de l’entité que vous représentez.

If you are responding on behalf of an organisation, please indicate the name and nature of the entity you represent.


Question: Maintenant que l'euro a été introduit, êtes-vous plus intéressé par l'achat de biens à l'étranger/encouragez-vous la vente de vos produits à l'étranger?

Question: Now that the euro has been introduced, are you more interested in buying goods abroad/ encouraging the sale of your products abroad?




Anderen hebben gezocht naar : répondez s'il vous plaît     leur répondez-vous maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur répondez-vous maintenant ->

Date index: 2024-04-25
w