Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "leur répercuter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Prendre soin des nôtres : Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles

Caring for Our Own: A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait de ne pas répercuter les coûts du changement climatique sur les prix du marché qui guident notre comportement économique a un coût social et économique très lourd.

The failure to include the costs of climate change in market prices that guide our economic behaviour carries huge economic and social costs.


B. considérant que les mesures d'austérité néolibérales, renforcées par les protocoles d'accord de la troïka, notamment dans le contexte des programmes de réforme nationaux, de la "gouvernance économique" et du Semestre européen, et qui seront aggravées par le pacte budgétaire, contribuent à l'intensification de la crise sociale et économique dans un certain nombre de pays à l'économie plus fragile et imposent ainsi un recul social qui se répercute sur notre civilisation;

B. whereas the neoliberal austerity measures, which have been reinforced by the so-called Troika’s Memoranda of Understanding, notably as part of the so-called National Reform Plans, Economic Governance and the European Semester, and which will be worsened by the Fiscal Compact, are contributing to the deepening of the social and economic crisis in a number of countries with more fragile economies, imposing a social setback of civilisational dimension;


De la même manière, nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation paradoxale. En marge du vote, je pense que l’adoption d’un système de brevet trilingue, excluant l’italien, reflète essentiellement la faiblesse de notre gouvernement, son incapacité à faire entendre sa voix dans les politiques européennes et la faiblesse de notre système politique, qui se répercute surtout sur la recherche et l’innovation.

In a similar vein, we are now in a paradoxical situation and, quite apart from the vote, I think that the fact that a trilingual patent system is to be adopted, which excludes Italian, is basically a sign of the weakness of our government, its inability to make its voice heard in European politics, and the weakness of our political system, which reflects, above all, on research and innovation.


Le fait de ne pas répercuter les coûts du changement climatique sur les prix du marché qui guident notre comportement économique a un coût social et économique très lourd.

The failure to include the costs of climate change in market prices that guide our economic behaviour carries huge economic and social costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devrions pas essayer de supprimer la politique commune qui concerne les régions de l'Union, mais nous devrions la renforcer afin de corriger les déséquilibres régionaux et nous devrions surtout écouter davantage ces entités infra-étatiques, ne pas leur répercuter notre lenteur à planifier et à décider, nous mettre à leur place en imaginant leur difficulté à mener à bien leurs projets et les aider.

We should not try to erase Community policy aimed at the regions of the Union, but rather we should increase it in order to correct the regional imbalances and, above all, we should listen to these infra-State bodies more, not pass on our own slowness in planning and making decisions to them, and put ourselves in their position, with the problems they have in successfully completing their projects, and help them.


Dans de telles conditions, les actuelles tendances récessives aux Etats-Unis peuvent se répercuter chez nous, au lieu d'être compensées par notre capacité de croissance autonome.

This being the case, the current recession in the United States could impact on us rather than be offset by our capacity for independent growth.


Le manque de transparence et d’efficacité, qui a souvent été évoqué dans notre Assemblée, se répercute également sur nos travaux et nous donne une apparence défavorable aux yeux des citoyens.

The lack of transparency and efficiency, which have often been referred to here, also affect our work and give us a bad image in the eyes of the EU's citizens.


Nous ne devrions pas segmenter la société en groupes différents et marginaliser les gens selon leurs attributs physiques; nous devrions régler les problèmes de notre société qui nous touchent et nous blessent tous, qui causent de la misère et des bouleversements et qui se répercutent sur chacun d'entre nous.

We ought not to compartmentalize society into different groups and marginalize people based on physical characteristics. We should deal with the issues that affect and hurt us all, that cause us pain and dislocation and that have broad implications for everyone in society.


Les guerres et les conflits qui se déroulent dans d’autres parties de la planète ne sont pas une réalité lointaine mais nous en ressentons les conséquences tôt ou tard chez nous, que leurs effets se répercutent sur notre économie (cours des actions, prix énergétiques), ou qu’ils se traduisent par une augmentation des migrations ou encore par le développement de groupes extrémistes qui cherchent à faire porter à l’Occident la responsabilité de la situation dans leurs pays, et qui soutiennent directement ou indirectement le terrorisme dans nos pays.

Wars and conflicts in other parts of the world are not just a distant reality; we feel their effects sooner or later at home, through repercussions on the economy - share prices, energy prices - increased migration or the development of extremist groups which blame the West for what they perceive as a situation of injustice, and which directly or indirectly support terrorism in our countries.


C'est la première chose que nous avons vue avec les embranchements: une capacité de démarrer ce processus où nous commençons par dire que nous allons exercer le contrôle sur cette infrastructure en tant qu'intervenants, dans notre propre intérêt, et que nous allons faire en sorte que les coûts soient transparents et qu'ils soient répercutés sur la collectivité agricole de manière à ce qu'elle bénéficie d'un service au coût net, c'est-à-dire le service qui leur était fou ...[+++]

That's the first thing we saw with the branch lines, an ability to start that process where we start saying we are going to control this infrastructure as stakeholders for our own benefits and make sure that the costs are transparent and they get passed on to the farming community so that they actually see a net cost service, which is what used to be provided to them by the co-ops that have now become so commercialized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur répercuter notre ->

Date index: 2021-10-07
w