Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation anticipée d'activité
Créer des possibilités de progression en sport
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Définir la progression d’une maladie opthalmique
Déterminer la progression d’une maladie
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Préretraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "leur progression devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]


définir la progression d’une maladie opthalmique

control eye disease progression | control progession of eye diseases | determine eye disease progression | determine eye disease progressions


créer des possibilités de progression en sport

create plans to increase sport participation | develop opportunities for sport progression | develop opportunities for progression in sport | develop opportunities to progress in sports


déterminer la progression d’une maladie

recognise changing symptoms of a disease | recognise progression of disease | identify progression of disease | identify progression of diseases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant minimal lié au soutien moyen devrait, par conséquent, s'appliquer à ces agriculteurs. Afin d'assurer l'égalité de traitement des agriculteurs dont les paiements directs sont soumis au mécanisme d'introduction progressive, le seuil minimal devrait être fondé sur les montants finals à accorder à la fin du processus d'introduction progressive.

To ensure equal treatment of farmers whose direct payments are subject to phasing-in, the minimum threshold should be based on the final amounts to be granted at the end of the phasing-in process.


(6) Il ressort de la consultation des parties prenantes et des discussions avec les partenaires internationaux qu’une approche progressive devrait être appliquée pour inclure les émissions du transport maritime dans les engagements de réduction des gaz à effet de serre de l’Union avec, dans un premier temps, la mise en place d’un système MRV fiable applicable aux émissions de CO2 du transport maritime, et, ultérieurement, la tarification de ces émissions.

(6) The results of the stakeholder consultation and discussions with international partners indicate that a staged approach for the inclusion of maritime transport emissions in the Union's greenhouse gas reduction commitment should be applied with the implementation of a robust MRV system for CO2 emissions from maritime transport as a first step and the pricing of these emissions at a later stage.


Enfin, cette phase de mise en œuvre progressive devrait s'achever le 1er janvier 2014, date à laquelle le MSU s'appliquera à toutes les banques.

The phasing-in period should be completed by 1 January 2014 when the SSM will cover all banks.


Une convergence progressive devrait être possible dans la mesure où je ne vois pas de raison de remettre en cause les signaux de prix émis par le prix moyen actuel du dégroupage du réseau de cuivre en Europe (9 EUR par mois environ), probablement sujet à certaines variations locales assez usuelles.

Gradual convergence should be possible, as I do not see grounds to question the price signals sent by the current average copper unbundling price in Europe (in the region of €9 per month), around which some local variation may be quite normal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la consommation privée dans l'UE, qui ne devrait reprendre que modérément cette année, sa progression devrait être ensuite soutenue par une lente amélioration du marché du travail, une croissance modérée des revenus et une baisse des taux d'épargne.

Private consumption, meanwhile, is expected to pick up modestly this year in the EU, and its gradual recovery should be underpinned thereafter by slowly improving labour-market conditions, moderate income growth, and lower saving rates.


Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive ...[+++]

When imposing cost-oriented access prices, NRAs may continue to apply beyond 31 December 2016 the costing methodology that they use at the time of entry into force of this Recommendation, if it meets the objectives of the recommended costing methodology as set out in recitals 25 to 28 and satisfies the following criteria: (i) if not modelling an NGA network, it should reflect a gradual shift from a copper network to an NGA network; (ii) it should apply an asset valuation method that takes into account that certain civil infrastructure assets would not be replicated in the competitive process; (iii) it should be accompanied by documente ...[+++]


Cette période de mise en œuvre progressive devrait être possible même si le nouvel État membre décide d’appliquer pleinement les paiements directs avant la date limite fixée pour l’application du régime de paiement unique à la surface.

This phasing-in period should be possible even if the new Member State decides to fully apply the direct payments before the last possible date for applying the single area payment scheme.


(5) Compte tenu du niveau des paiements directs en faveur des agriculteurs des nouveaux États membres du fait de l'introduction progressive, il devrait être prévu que, dans le cadre de l'application des paliers définis dans le tableau figurant à l'article 143 bis à tous les paiements directs accordés dans les nouveaux États membres, l'instrument de discipline financière ne devrait pas s'appliquer dans les nouveaux États membres ava ...[+++]

(5) Taking into account the levels of direct payments for farmers in the new Member States as a result of phasing-in, it should be foreseen that in the framework of the application of the schedule of increments provided for in Article 143a to all direct payments granted in the new Member States, the instrument of financial discipline should not apply in the new Member States until the level of direct payments applicable in the new Member States is at least equal to the level applicable in the Community as constituted on 30 April 2004.


que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives ...[+++]

full and effective implementation of the Directives in all Member States and the correct application of the Community rules are essential for the proper functioning of the public procurement markets; and that the processes of transposition and application would be aided by better cooperation between Member States and the Commission; access to rapid and effective remedies in cases of non-compliance is important in ensuring effective application of the Directives; that full use should be made of all the provisions in Directives 89/665/EEC and 92/13/EEC; and that the Commission should adopt a pro-active approach focusing on serious inf ...[+++]


En conséquence, les exportations devraient progresser en volume de 8,5% en 1997 et d'environ 7,5% en 1998 comme en 1999 ; * l'investissement devrait progresser sensiblement, avec une augmentation en volume de 2,6% en 1997, 4,7% en 1998 et 5,5% en 1999, en raison notamment des conditions monétaires favorables ; * la tendance à la modération salariale semble devoir se poursuivre, avec une répercussion favorable sur la profitabilité des entreprises européennes ; * enfin, la demande intérieure devrait se rétablir, comme en attestent ...[+++]

Exports are therefore expected to rise in volume terms by 8.5% in 1997 and about 7.5% in both 1998 and 1999); * investment is forecast to grow strongly (increasing by 2.6% in 1997, 4.7% in 1998 and 5.5% in 1999) as a result of favourable monetary conditions; * moderate wage trends seem likely to be maintained, contributing to continued strong profitability of European companies; * domestic demand is expected to recover as a result of improved industrial and consumer confidence revealed by survey results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur progression devrait ->

Date index: 2023-10-03
w