Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce sont donc les questions que nous leur poserons.

Traduction de «leur poserons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Judy Wasylycia-Leis: Nous leur poserons donc des questions à ce sujet lorsqu'ils comparaîtront à nouveau devant notre comité.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: We will pursue that when the officials are able to join us again.


J’espère donc, Monsieur le Président, que, à l’avenir, la tenue des débats, qui nous concernent et nous occupent tant, se fera de manière plus réfléchie. Nous poserons des questions au Conseil demain.

I therefore hope, Mr President, that in future, more thought will go into holding the debates that concern us and occupy us so much. We will put questions to the Council tomorrow.


Nous poserons donc plusieurs jalons très importants lors de ce sommet.

We shall therefore lay several very important milestones at this summit.


Ce sont donc les questions que nous leur poserons.

Those are the questions we'll pose then.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Monsieur Alcock, vous pouvez poser encore une question; ensuite, le ministre va devoir partir, mais les hauts fonctionnaires pourront rester encore une demi-heure et nous leur poserons donc. M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Dans ce cas, monsieur le président, est-ce que j'aurai encore du temps pour interroger les hauts fonctionnaires après le départ du ministre?

The Chair: Mr. Alcock, you may have one question; then the minister has to leave, but the officials will stay for another half hour, so we'll still ask Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Well, then, Mr. Chairman, after the minister has left, will I have additional time to question the officials?




D'autres ont cherché : leur poserons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur poserons donc ->

Date index: 2022-04-24
w