Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Vertaling van "leur poser ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de cette réunion, on a convenu de deux modes d'action: premièrement, inviter les chefs des Églises qui ont un rôle à jouer dans le système scolaire à assister à une réunion publique afin que la population puisse les entendre exposer leur position sur l'entente cadre et leur poser ensuite des questions.

Two courses of action were decided upon at that meeting: First, an invitation was sent to the leaders of the churches which are partners in the education system to attend a public presentation so that members of the public could hear them state their position on the framework agreement and have an opportunity to ask questions.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais formuler une remarque générale et poser ensuite deux ou trois questions, suivant le temps que vous m’accorderez.

– (DE) Madam President, I would like to make a general comment and then ask two or three questions, depending on how much time you allow me.


Cette journée pourra peut-être servir à réveiller les consciences, notamment de ceux qui ne croient toujours pas à la réalité de ces terribles crimes alors que des enregistrements les prouvent. Ensuite, il sera possible de poser les fondations d’une nécessaire réconciliation.

Indeed, perhaps this day can serve to arouse awareness of these terrible crimes even in those who still do not believe that it happened, as even video recordings prove, and then the foundations for the necessary reconciliation can be laid.


L'hon. Sue Barnes: Monsieur le président, si mes collègues préfèrent entendre d'abord le second panel et de poser ensuite leurs questions aux deux, ensemble, je n'y suis pas opposée.

Hon. Sue Barnes: Mr. Chair, I'm open to it, if my colleagues would prefer to hear from the second panel also and then have rounds of questions to both of us, if you wish, together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'avais compris que les questions débuteraient à 18 heures, qu'il y aurait 30 minutes pour le premier Commissaire et que je serais ensuite le deuxième à poser une question au Commissaire suivant.

I understood questions were starting at 18.00, that there would be 30 minutes for the first Commissioner, and then I would be the second questioner for the next Commissioner.


On peut se poser ensuite la question du résultat obtenu.

One may then question the result obtained.


Il n'y a rien de grave à cela, en politique, la campagne électorale est un élément important, mais il eût mieux valu, Monsieur Poettering, lorsque l'Assemblée a débattu de l'Autriche et de l'Italie ensuite, ne pas vous poser ici en Savonarole et ne pas prôner systématiquement l'ingérence dans les affaires intérieures des États membres, pour ensuite vous comporter vous-même ici, quand il s'agit de votre propre pays, comme si vous vous trouviez à un meeting électoral à Osnabrück.

There is nothing wrong with it, elections are an important part of politics, but it would be better, Mr Poettering, if, when this House was discussing Austria, and when we were discussing Italy, you had not jumped up like Savonarola and said that we were meddling in the internal affairs of Member States, only, when your own country was being discussed, to start working the crowds as if you were addressing a campaign rally in Osnabrück.


Il faut ensuite se demander si la Charte des droits fondamentaux doit être intégrée dans le traité de base et se poser la question de l'adhésion de la Communauté européenne à la Convention européenne des droits de l'homme.

Thought would also have to be given to whether the Charter of Fundamental Rights should be included in the basic treaty and to whether the European Community should accede to the European Convention on Human Rights.


La meilleure façon de trouver des solutions, c'est que ce pouvoir, cette juridiction soit laissée aux provinces qui sont toujours les meilleurs juges pour choisir les éléments qui feront en sorte que les choix exercés par les provinces correspondront mieux aux besoins actuels de leur société, aux besoins actuels de la composition de leurs familles et pour le meilleur avenir de leurs enfants (1145) [Traduction] Mme Sharon Hayes (Port Moody-Coquitlam, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais faire une observation rapide et poser ensuite u ...[+++]

The best chance for finding solutions lies in leaving this authority with the provinces, who are still in the best position to decide what is required so that the choices made by the provinces will better correspond to the real needs of their society, to the actual composition of their families, and will provide the best future for their children (1145) [English] Mrs. Sharon Hayes (Port Moody-Coquitlam, Ref.): Madam Speaker, I would like to make a brief comment and then pose a short question to the member. I thank him for his intervention on this issue.


Honorables sénateurs, au début des audiences sur le projet de loi C-9, nous avions prévu demander aux représentants du ministère de nous en expliquer les 24 parties et de leur poser ensuite des questions.

Honourable senators, when we began our hearings on Bill C-9, we planned to have the officials explain the 24 sections to us and to ask them questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur poser ensuite ->

Date index: 2021-12-02
w