Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Moment qui permet de déterminer le prix

Traduction de «leur permet aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


L'efficacité des liens constructifs : L'appartenance à un groupe de soutien mutuel permet aux familles de mieux aider leurs membres handicapés à prendre le contrôle de leur vie

The Power of Positive Linking: How Families Can Empower People who have a Mental Handicap Through Mutual Support Groups


moment qui permet de déterminer le prix

time determining price


espace qui permet le rassemblement des passagers

espace room for allowing for the marshalling of passengers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le transport aérien (services aériens commerciaux, services d'ambulances aériennes, voire vols militaires) joue un rôle essentiel dans le combat contre l'épidémie, car il permet notamment au personnel sanitaire d'accéder aux zones touchées et d'y circuler. Il permet aussi d'acheminer des fournitures et d'organiser des évacuations médicales. Il permet, enfin, aux missions diplomatiques de l'UE de rester opérationnelles dans les pays concernés.

Air transport (commercial air services, air ambulances, or even military airlift) is essential for tackling the epidemic, notably for the entry and circulation of health workers and supplies, medical evacuation and keeping EU diplomatic missions operational in the countries concerned.


Il permet au personnel sanitaire d'accéder aux zones touchées et d'y circuler librement. Il permet aussi d'entrer et de sortir des différents pays ou d'organiser des évacuations médicales. Les liaisons aériennes commerciales sont également importantes pour permettre aux missions diplomatiques de l'UE de rester opérationnelles dans les pays concernés.

Commercial flight connections are equally important to keep EU diplomatic missions operational in the countries concerned.


Un système de recharge combiné pour les véhicules électriques permet aussi bien la recharge standard que la recharge rapide au moyen de la prise du véhicule et permet de simplifier le processus de recharge.

A combined recharging system for electric vehicles permits both standard and fast charging using the vehicle plug and minimises the complexity of the recharging process.


Le e-commerce est très utile: il élargit le choix du consommateur, lui permet d’obtenir les prix les plus bas, et il permet aussi aux petites et moyennes entreprises et aux artisans de trouver de nouveaux débouchés.

E-commerce is very useful: it widens consumers’ choice, allows them to find the lowest prices and also enables small and medium-sized enterprises and craftspeople to find new outlets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, un de mes concitoyens, Jeff Stockdale de Hull, ancien pêcheur, a inventé un piège révolutionnaire qui permet au poisson d’entrer pour échapper au flux de la marée, mais qui permet aussi aux petits poissons de s’échapper et aux plus gros d’être libérés avant d’être ramenés à la surface, si cela s’avère nécessaire pour éviter de dépasser son quota.

For example, one of my constituents, Jeff Stockdale from Hull, a former fishermen, has invented a revolutionary pot trap that would encourage fish to enter it in order to escape from the tidal flow, but it would allow small fish to escape and larger ones to be released before being brought to the surface, if that should be necessary to avoid exceeding one’s quota.


C. considérant que la première évaluation conduite par la Commission montre que le mandat d'arrêt européen a fait la preuve de son efficacité en comparaison avec le mécanisme d'extradition qui est lent, lourd et aujourd'hui dépassé; qu'il permet aussi de réduire les risques qu'un prévenu ou un condamné n'échappe à la justice pour des motifs de "souveraineté judiciaire", et permet ainsi de lutter de manière plus efficace contre la criminalité organisée et le terrorisme,

C. whereas the Commission's initial evaluation shows that the European arrest warrant has demonstrated its effectiveness by comparison with the slow, cumbersome and out-of-date extradition procedure, while also making it possible to reduce the risks of a defendant or sentenced person eluding justice for reasons of 'legal sovereignty', as well as to fight organised crime and terrorism more effectively,


C. considérant que la première évaluation conduite par la Commission montre que le mandat d'arrêt européen a fait la preuve de son efficacité en comparaison avec le mécanisme d'extradition qui est lent, lourd et aujourd'hui dépassé; qu'il permet aussi de réduire les risques qu'un prévenu ou un condamné n'échappe à la justice pour des motifs de "souveraineté judiciaire", et permet ainsi de lutter de manière plus efficace contre la criminalité organisée et le terrorisme,

C. whereas the Commission's initial evaluation shows that the European arrest warrant has demonstrated its effectiveness by comparison with the slow, cumbersome and out-of-date extradition procedure, while also making it possible to reduce the risks of a defendant or sentenced person eluding justice for reasons of 'legal sovereignty', as well as to fight organised crime and terrorism more effectively,


Dans un autre registre, il relève l'importance de la prise de mesures appropriées pour aider au retour à l'emploi, notamment en ciblant davantage l'aide à la réinsertion, et en remédiant au problème de l'inadaptation de qualification qui touche les travailleurs faiblement rémunérésLa formation et la valorisation des niveaux de compétences doivent tenir compte des offres d'emplois existantes et probables La résorbtion du chômage permet aussi d'aborder le problème du vieilissement démographique ...[+++]

On another front, the Committee highlights the importance of taking appropriate measures to boost a return to employment, in particular by placing greater emphasis on aid to promote job reintegration and alleviating the problem of mismatched skills which particularly affects badly paid workers. Training and upgrading of skills must take account of existing and likely jobs. Measures to absorb unemployment will also help to tackle the problem of an ageing population under more favourable conditions.


Le commerce électronique apporte en même temps une dimension tout à fait nouvelle au marché intérieur, puisqu'il permet aussi bien aux entreprises, quelles que soient leur taille ou leur localisation, qu'aux consommateurs d'avoir accès au commerce transfrontalier.

At the same time, e-commerce brings a whole new dimension to the Internal Market, notably in terms of making cross-border trade a practical option both for companies, irrespective of their size or location, and for consumers.


Au contraire, il permet la publicité des produits du tabac et leur présentation dans les points de vente au détail; il permet aux fabricants de tabac de communiquer de l'information sur leurs produits aux consommateurs adultes; il leur permet, sous réserve de certaines restrictions, de continuer d'associer la marque de produits du tabac à certains événements qu'ils commanditent; il permet aussi la diffusion de ces événements.

On the contrary, it allows product advertising; it allows the display of tobacco products at retail outlets; it allows tobacco companies to communicate information about their products to adult consumers; it allows the tobacco companies, with some restrictions, to continue to associate the brand names of tobacco products with sponsored events; and it allows the broadcasting of those events.




D'autres ont cherché : leur permet aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur permet aussi ->

Date index: 2024-12-07
w