2.2 Si, en principe, la préparation d'une documentation concernant le pays-hôte, ainsi que l'accomplissement d'un bref cours de préparation au séjour à l'étranger peuvent être considérés comme des "autres services touristiques" pertinents au sens de l'article 2, paragraphe 1, sous c), de la directive, c'est au juge national qu'il incombe d'apprécier si ces éléments constituent une partie significative du "forfait"».
2.2 Whilst, in principle, the preparation of documentation concerning the host country and the running of a short course preparatory to the stay abroad may be regarded as "other tourist services" within the meaning of Article 2(1)(c) of the directive, it is for the national court to determine whether those elements constitute a significant part of the "package"'