Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous leur montrons notre propre exemple.

Vertaling van "leur montrons notre propre exemple " (Frans → Engels) :

Nous leur montrons notre propre exemple.

We show them our own example.


Nous leur montrons notre propre exemple.

We show them our own example.


Que le problème soit survenu au sein de ce comité ou pas, je crois que nous devons garder à l'esprit le fait que peu importe notre décision aujourd'hui au sujet des motions de régie interne — comme nous l'avons constaté d'après notre propre exemple ici ce matin — dans les sessions futures, des membres et des présidents futurs de ce comité auront à étudier de nouveau ces motions.

Whether this has been a problem on this committee or not, I think we have to be of a mind that whatever we decide here on routine motions as we've seen by our own example here this morning in subsequent sessions, with subsequent members and chairs on this committee, these routine motions will come forward for consideration in the future as well.


Nous montrons aussi dans une certaine mesure notre propre sincérité par rapport à nos engagements.

We also give a measure of sincerity to the commitments we are undertaking.


Nous devons réaliser que si nous relevons le défi, nous pouvons profiter de notre propre exemple.

We need to realise that if we embrace the challenge, we can profit by our own example.


Nous favoriserons davantage les processus démocratiques si nous balayons devant notre propre porte et montrons que nous protégeons les droits civils et les libertés, mais aussi que nous garantissons le respect et l’essor des valeurs qui ont toujours fait partie de l’identité européenne.

We will do more to promote democratic processes if we show, in our own back yard, that we can protect civil rights and freedoms and ensure respect for and the development of the values which have always been part of the European identity.


Nous devons pourtant être réalistes et montrer l’exemple. Si nous montrons le bon exemple, les autres États dans des situations identiques considéreront notre code de conduite comme une référence.

We have to be realistic here, however, and act as an example; if we act as a good example, then other states in similar situations will view our code of conduct as a guide.


Et notre propre exemple, notre propre parallèle, avec non seulement la demande officielle de dépôt de ces informations par les membres de notre comité, mais aussi par les demandes officielles pour ces mêmes informations faites par l'Indigenous Bar Association.

And our own example, our own parallel, was where not only members of this committee have filed formal requests for this information, but the Indigenous Bar Association have also filed an access to information request for this information.


Mais les objections inopportunes présentées par certains ministres de la justice, par exemple des Pays-Bas, sont une vraie honte, comme si l’Europe allait s’occuper des détails de notre propre politique nationale, comme par exemple, la politique de tolérance par rapport aux drogues, la politique d’euthanasie et ainsi de suite.

Reprehensible, however, are the improper objections which are being lodged by some Ministers for Justice, for example, the Minister in the Netherlands, about Europe’s interference in major issues at national political level, such as, in respect of, the policy of tolerance with regard to drugs, the policy on euthanasia and such like.


Notre propre modèle d'intégration inspire également d'autres expériences régionales par exemple en Asie ou en Amérique latine.

But our own model of integration is inspiring regional experiments from Asia to Latin America.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur montrons notre propre exemple ->

Date index: 2023-04-18
w