Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de curiosité
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Risques habituels de fabrication
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant

Vertaling van "leur montrer jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


corps de boulon à tête hexagonale fileté jusqu'à proximité de la tête | vis à tête hexagonale filetée jusqu'à proximité de la tête

hexagon screw


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


Temps de survie des délinquants sexuels jusqu'à la suspension de leur libération conditionnelle

Survival Time Until Suspension for Sex Offenders on Conditional Release


relever leur prix jusqu'à la hauteur de la valeur normale

price up to their normal values
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent, cependant, elles n'ont pas encore été en mesure de montrer leur efficacité par une réussite des enquêtes, des poursuites et des procès dans les affaires importantes.

However, so far, they have not yet been able to prove their effectiveness in the successful investigation, prosecution and trial of important cases.


Pour vous montrer jusqu'à quel point ces calculs sont prudents—quoique le gouvernement leur reproche d'être très élevés—je vous dirai que le gouvernement de Colombie-Britannique a récemment signé un contrat de près de 100 millions de dollars avec MacMillan Bloedel, donnant à celle-ci le droit de coupe sur 32 000 hectares dans l'île de Vancouver.

To demonstrate how conservative these figures are—and I've been criticized by government particularly that they're too high—it should be noted that the B.C. government recently settled with MacMillan Bloedel for almost $100 million, giving up 32,000 hectares worth of timber rights on Vancouver Island.


exhorte les institutions de l'Union, afin de montrer leur engagement ferme en faveur des énergies renouvelables, à développer leurs propres capacités d'énergie renouvelable pour couvrir la demande énergétique de leurs propres bâtiments; souligne que les institutions européennes devraient acheter de l'énergie verte aux fins de répondre à leurs besoins jusqu'à ce que ces capacités soient opérationnelles.

Urges the EU institutions, as a way of showing their firm commitment to renewable energies, to develop renewable energy capacities of their own to cover their own buildings’ energy demand; stresses that, until such capacities are developed, the EU institutions should purchase green energy in order to meet their needs.


Lors du rassemblement, des pagayeurs ont dirigé leur embarcation de manière à indiquer physiquement quelles seraient les dimensions de la marina proposée, pour montrer jusqu'où elle s'avancerait dans le petit port actif déjà achalandé.

At the rally, paddlers took to the water and physically mapped out the magnitude of a proposed marina, demonstrating how it would jut out into an already busy, small, active harbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que le programme de Stockholm et le plan d'action qui le met en œuvre ont défini la portée de l'action de l'Union jusqu'en 2014, le financement européen en faveur des politiques dans le domaine des affaires intérieures après 2013 devrait aller plus loin et s'attacher à obtenir des résultats concrets, à prouver que l'Union apporte une réelle valeur ajoutée et à montrer en quoi les budgets de celle-ci et des États membres sont complémentaires.

Whereas the Stockholm Programme and its Action Plan have defined the scope of EU action until 2014, EU funding for Home Affairs policies after 2013 should look beyond this roadmap and focus on delivering results, demonstrating a real EU added value and showing how the EU budget complements national budgets.


C'est l'année où nous devrons rendre des comptes et montrer jusqu'à quel point nous avons maintenu les ambitions qui nous ont inspirés à Lisbonne en 2000.

That is the year when we shall be called to account and required to show how far we have maintained the ambitions that inspired us in Lisbon in 2000.


C'est l'année où nous devrons rendre des comptes et montrer jusqu'à quel point nous avons maintenu les ambitions qui nous ont inspirés à Lisbonne en 2000.

That is the year when we shall be called to account and required to show how far we have maintained the ambitions that inspired us in Lisbon in 2000.


- jusqu'à 50 % des coûts de la validation commerciale d'un projet qui a réussi à montrer sa faisabilité technique et économique, ainsi que le bénéfice qu'il accorde aux utilisateurs finaux.

- up to 50 % of the costs of market validation for a project which has succeeded in demonstrating its technical and economic feasibility and benefit to end-users.


Nous devrions prendre l'enregistrement du débat d'aujourd'hui et le faire écouter aux députés d'en face pour leur montrer jusqu'où ils sont allés dans le cadre de ce débat.

We should take this debate today and play it back for the members opposite just to see how much they have gone from here to there during today's debate.


Il demande aux deux pays de montrer la plus grande retenue possible jusqu'à ce que la trève entre officiellement en vigueur".

They call for maximum restraint from both sides while the cease-fire is not officially in force".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur montrer jusqu ->

Date index: 2021-06-18
w