Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La légitimité des mesures de conservation
Légitimité
Légitimité démocratique
Vérifier la légitimité d’une demande

Vertaling van "leur légitimité reconnue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éducateur reconnu par l'Etat, éducatrice reconnue par l'Etat

state-recognised childcare worker


vérifier la légitimité d’une demande

check request's legitimacy | verify check request legitimacy | check request legitimacy | confirm check request legitimacy


la légitimité des mesures de conservation

the lawfulness of conservation measures


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets




légitimité

legitimacy [ legitimacy of governments(UNBIS) ]


lois exigeant que les personnes reconnues coupables de crimes avec violence purgent au moins 85 % de leur peine en prison

Truth-in-Sentencing laws
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’une réunion récente à Luxembourg, le comité de contact a reconnu les efforts que le Conseil européen a déjà déployés pour élaborer des mesures et des outils permettant de garantir la stabilité, la coordination et la bonne gouvernance dans la gestion des fonds publics, et s’est félicité de l’importance accordée aux principes de légitimité démocratique et d’obligation de rendre compte dans la feuille de route pour la réalisati ...[+++]

During a recent meeting in Luxembourg, the Contact Committee acknowledged the previous efforts of the European Council in developing measures and tools to bring stability, coordination and good governance to the management of public funds and welcomed the importance assigned to the principles of democratic legitimacy and accountability in the roadmap for the achievement of a genuine EMU.


La Cour de justice de l'Union européenne a reconnu la légitimité de politiques nationales poursuivant un objectif de promotion linguistique (C-379/87).

The Court of Justice of the European Union has recognised that national policies pursuing the objective of language promotion are lawful (C-379/87).


La légitimité est reconnue à partir du moment où les gens voient, perçoivent et ressentent qu'un ordre politique est bénéfique à leur prospérité, à leur liberté et à leur sécurité et qu'il constitue une garantie pour leur avenir.

Legitimacy arises when people see, hear and feel that a political order benefits their prosperity, their freedom and security, that it safeguards their future.


La Commission considère que plusieurs de ces initiatives gagneraient à être reconnues et à bénéficier d'une légitimité européenne qui garantirait leur caractère transnational.

The Commission considers that a number of these initiatives would benefit from recognition and from a European seal of legitimacy which would guarantee their transnational character.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La légitimité de la pratique du retour par les États membres des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier est reconnue,à condition que soient en place des régimes d’asile justes et efficaces qui respectent pleinement le principe de non-refoulement.

It is recognised that it is legitimate for Member States to return illegally staying third-country nationals, provided that fair and efficient asylum systems are in place which fully respect the principle of non-refoulement.


La légitimité de la pratique du retour par les États membres des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier est reconnue,à condition que soient en place des régimes d’asile justes et efficaces qui respectent pleinement le principe de non-refoulement.

It is recognised that it is legitimate for Member States to return illegally staying third-country nationals, provided that fair and efficient asylum systems are in place which fully respect the principle of non-refoulement.


Les actions d’aide internationale doivent être coordonnées par des organisations possédant une longue expérience et une légitimité reconnue, tels l’ONU et ses organes.

International aid efforts should be coordinated by organisations that have long experience and wide-ranging legitimacy, such as the UN and UN bodies.


Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre a reconnu la légitimité d'une riposte américaine aux attentats, sur la base de la résolution 1368 du conseil de sécurité des Nations Unies

At its extraordinary session on 21 September the European Council recognised the legitimacy of a US riposte to the attacks on the basis of UN Security Council Resolution 1368.


De même, les partis qui se sont également développés au fil de l'histoire doivent eux aussi se donner pour enjeu d'organiser la formation d'une volonté politique à l'échelle transnationale, s'ils veulent avoir une influence dans le contexte actuel et voir leur légitimité reconnue.

The political parties that have evolved over time must similarly face the challenge of having to organize the formulation of political objectives transnationally if they are to have an impact in the current situation and to be recognized as legitimate.


La Cour de justice a reconnu la légitimité de cette approche dans son arrêt du 8 mars 1988 par lequel elle a rejeté l'action en annulation de la décision Glaverbel.

The Court of Justice recognized the legitimacy of this approach in its judgment of 8 March1988 rejecting the actions for an annulment of the Glaverbel decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur légitimité reconnue ->

Date index: 2025-01-02
w