Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Information du public
Journée continue
Journée de deuil national
Journée de grève nationale
Journée des monuments historiques
Journée du patrimoine
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée mondiale
Journée nationale d'action de grève
Journées européennes du patrimoine
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Sensibilisation du public

Vertaling van "leur journée désignée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine

European Heritage Day | European Heritage Days | Heritage Open Days | EHDs [Abbr.]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

national one-day strike


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

carry out accounts for end of day | reconcile daily orders and payments | carry out end of day accounting | carry out end of day accounts




sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce stade-ci, je vais me contenter de dire que l'apport des anciens combattants est inestimable, et que nous savons qu'ils méritent cette reconnaissance depuis longtemps, c'est-à-dire une journéesignée en leur honneur pour l'avenir et la postérité.

In this portion of the presentation I will simply say that the contributions are invaluable, and we know that our veterans have long deserved this recognition, a day in their honour, for the future, for posterity.


Partout au pays, lors de chaque journée désignée du programme CIVIC, plus de 1 100 participants se rassemblent dans leurs régions respectives et consacrent plus de 4 400 heures de bénévolat à des projets désignés.

On each designated CIVIC day across the country, more than 1,100 participants come together in their respective regions and contribute over 4,400 hours of voluntary service to designated projects.


Tandis que le gouvernement présente des mesures législatives qu'il veut faire adopter dans l'intérêt des Canadiens, les néo-démocrates, eux, choisissent cette journée-ci, leur journée désignée, pour débattre non pas d'un important projet de loi comme celui sur la Commission du blé, ou celui sur le budget ou encore sur le registre des armes à feu — tous des projets de loi au sujet desquels ils ont pourtant déploré que le temps alloué au débat était insuffisant —, mais de quoi donc?

While our government is putting forward legislation and trying to pass it on behalf of all Canadians, the NDP members have chosen this day, their supply day, to debate, not an important bill like perhaps the Wheat Board legislation, the budget or the gun registry, all of which they have complained they have not had enough time to discuss in Parliament, but what topic did they choose for their opposition day?


L’égalité doit être réalisée au niveau individuel, en élargissant les possibilités dont disposent les personnes pour influer sur leur situation - et non au moyen d’une législation européenne et de gestes politiques tels que des journées spécifiquement désignées, des organes communautaires supplémentaires et une charte de l’Union relative aux droits des femmes.

Equality must be achieved at individual level, by expanding opportunities to influence one’s own situation – not through legislation at European level and gesture politics such as specially designated days, further EU authorities and an EU charter on women’s rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, cependant, la date du 23 août devrait être désignée Journée européenne du souvenir pour les victimes du stalinisme et du nazisme.

Today, however, the date 23 August should be designated European Day of Remembrance for the victims of Stalinism and Nazism.


Cette journée a été désignée «Journée mondiale du Sida» afin de marquer notamment les progrès réalisés dans la lutte contre ce fléau.

Today has been designated 'World AIDS Day' in order to mark, on the one hand, the progress which has been made in combating this scourge.


Mais je me dois de vous dire qu’elles sont présentées à une heure tardive de la journée et qu’elles contiennent peu d’éléments concernant l’avenir de M. Buttiglione, avenir qui pourrait se révéler intimement lié à l’avenir de la Commission désignée.

But I am bound to say that they come late in the day and they contain little about Mr Buttiglione's future, a future which may be intimately bound to the future of the Commission-designate.


Aujourd’hui, 8 mars, est une date des plus appropriées, puisqu’elle marque la journée internationale de la femme et que cette année 2004 a été désignée Année internationale de la famille.

Today, 8 March, is most appropriate because it marks International Women’s Day and because this year, 2004, has been designated International Year of the Family.


Dans deux jours, soit le 12 octobre, ce sera la journée désignée pour rendre hommage au personnel de sécurité incendie (1800) Quand le ministre du Travail a pris la parole, cette semaine, au sujet de cette journée, il a fait remarquer que nos pompiers à plein temps ou volontaires mettaient souvent leur propre vie en péril pour sauver celle des autres.

Two days from now, Saturday, October 12, is Fire Service Recognition Day (1800 ) When the Minister of Labour spoke earlier this week about this day, he noted that our full time and volunteer firefighters often put their own lives in danger in order to save other lives.


Officiellement désignée par les Nations Unies, cette journée du 1 octobre donne au monde l'occasion de célébrer les aînés pour leurs innombrables contributions de tous les jours à la société, que ce soit dans le domaine culturel, social, économique, environnemental ou autre.

Officially named by the United Nations, October 1 gives the world an opportunity to recognize seniors for their countless contributions, whether cultural, social, economic, environmental or the many other ways that seniors contribute to society every day.


w