Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriérés aux taux du marché
Arriérés de dettes contractées aux taux du marché
Arriérés envers les banques
Arriérés envers les institutions financières
Discrimination envers les handicapés
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Discrimination fondée sur un handicap
Indigne d'hériter
Indigne de succéder
Programme Daphné
Programme Daphné II

Traduction de «leur indignation envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indigne de succéder | indigne d'hériter

debarred from succession


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


arriérés aux taux du marché | arriérés de dettes contractées aux taux du marché | arriérés envers les banques | arriérés envers les institutions financières

commercial arrears


Répertoire canadien des programmes de traitement pour les hommes violents envers leur conjointe

Canada's Treatment Programs for Men Who Abuse Their Partners


Façons dont les chefs et les mentors peuvent démontrer leur engagement envers la GQT

Ways for Leaders and Mentors to Show Commitment


Attitudes des diplômés du baccalauréat envers leur programme

Attitudes of Bachelor's Graduates towards their Programs


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discrimination based on disability


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je demanderais au leader du gouvernement au Sénat — et je ne m'attends pas à recevoir une réponse immédiatement — de s'informer et de nous indiquer plus tard pourquoi nos adresses de courrier électronique ont été supprimées de ce site web. Nous sommes dans une période critique où les Canadiens veulent communiquer avec nous et ils l'ont d'ailleurs fait pour exprimer leur indignation envers certaines parties du projet de loi d'exécution du budget.

I would ask that the Leader of the Government in the Senate — and I do not expect her to have the answer right now — perhaps could go away and come back to report to us at a future time as to why our email addresses have been removed from that website when it is a critical time and Canadians do want to contact us and, indeed, have been contacting us and expressing their outrage at certain parts of the budget implementation bill.


2. condamne vigoureusement tous les actes de violence et déplore les événements dits de Maspero, pendant lesquels plus de vingt personnes ont perdu la vie et plus de trois cents autres ont été blessées, et exprime sa solidarité et sa sympathie envers les familles de toutes les victimes; exprime son indignation face aux attaques brutales menées notamment à l'aide de chars d'assaut et face au recours disproportionné à la force par l'armée égyptienne contre les manifestants;

2. Strongly condemns all acts of violence and deplores the so-called Maspero events which resulted in the death of more than 20 people and 300 injured and expresses its solidarity and sympathy to the families of all the victims; is shocked about the scenes of the brutal attacks, including by military tanks, and the disproportionate use of force by the Egyptian army on the demonstrators;


Il serait très important que ce Parlement, de même que le commissaire, outre toutes les formalités, puissent exprimer et expriment leur indignation envers ThyssenKrupp.

It would be very important if this Parliament, as also the Commissioner, aside from all formalities, could and would express their indignation towards ThyssenKrupp.


L’Assemblée a exprimé hier son indignation envers ce qui s’est passé en Russie - et c’est pleinement justifié -, mais il n’y a pas qu’en Russie que la liberté d’expression doit être sauvegardée.

Yesterday, this House expressed its indignation at what is happening in Russia, which is wholly justified, except that it is not only in Russia that freedom of expression needs to be upheld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. rappelant sa colère et son indignation à l'égard de tous les attentats terroristes de masse, notamment ceux du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, sa solidarité envers leurs victimes et sa compassion pour la douleur et la souffrance des familles, des amis et des parents de celles‑ci,

P. recalling the indignation and outrage it has expressed at all massive terrorist attacks, namely those of 11 September 2001 and 11 March 2004, and its solidarity with the victims of those attacks, as well as its sympathy for the pain and suffering of their families, friends and relatives,


R. rappelant sa colère et son indignation à l'égard de tous les attentats terroristes (suppression) , notamment ceux du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, sa solidarité envers leurs victimes et sa compassion pour la douleur et la souffrance des familles, des amis et des parents de celles-ci,

R. recalling the indignation and outrage it has expressed at all terrorist attacks, particularly those of 11 September 2001 and 11 March 2004, and its solidarity with the victims of those attacks, as well as its sympathy for the pain and suffering of their families, friends and relatives,


J'ai entendu un grand nombre de mes électeurs de Nanaïmo—Cowichan exprimer leur peine, leur indignation, leur appui et leur solidarité envers nos amis américains.

I have heard from many of my constituents in Nanaimo Cowichan who expressed their sorrow, their outrage and their support and solidarity for our American friends in this instance.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, les associations étudiantes du Québec ont manifesté dans plusieurs villes leur indignation envers la réforme des programmes sociaux, notamment en ce qui a trait au financement de l'enseignement postsecondaire.

Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Mr. Speaker, in several cities in Quebec, the province's student associations have indignantly protested social program reform, especially changes to the funding of post-secondary education.


Même si je partage leur indignation, je ne suis pas vraiment surprise par cette dernière insulte du premier ministre, puisque ce discours du Trône reflète sa loyauté envers son héritage plutôt qu'envers son pays, le Parlement, son parti et ses collègues.

While I shared their outrage, we cannot be surprised by the Prime Minister's latest insult since this Speech from the Throne is about his loyalty to his legacy and not to his country, parliament, party or colleagues.


Après tant d'années, on en est arrivé à un consensus à l'échelle de la province et ce sont dorénavant les besoins des élèves et le défi d'optimiser les ressources disponibles pour donner la meilleure éducation possible à nos enfants, peu importe les croyances religieuses de leurs parents, qui importe maintenant dans le débat; ce ne sont pas les arguments au sujet de l'administration, le contrôle, les multiples bureaucraties, la discrimination envers les enseignants fondée sur la religion, les services qui font do ...[+++]

After so many years, a province-wide consensus had been reached, and the needs of the school children and the challenges of maximizing available resources to provide the best education possible to our children, regardless of the religious faiths of their parents, were now to denominate the debate; not the argument about governance, control, multiple bureaucracies, discrimination against teachers on the basis of religion, duplication of services, wasteful school bussing, allocation of finances to various denominations—all the features ...[+++]


w