Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonte
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Incompatibilité
Incompatibilité entre itinéraires
Incompatibilité entre parcours
Incompatibilité parlementaire

Vertaling van "leur incompatibilité font " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incompatibilité entre itinéraires | incompatibilité entre parcours

incompatibility between routes


incompatibilité | incompatibilité parlementaire

incompatibilities | parliamentary incompatibilities


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

ductile cast iron | ductile iron | nodular cast iron | nodular iron | SG cast iron | SG iron | spheroidal graphite cast iron | spheroidal graphite iron | spherulitic graphite iron


Loi visant à empêcher toute incompatibilité entre les intérêts privés des parlementaires et les devoirs de leur charge, constituant la Commission des conflits d'intérêts et apportant des modifications corrélatives à certaines lois

An Act to provide for greater certainty in the reconciliation of the personal interests and duties of office of members of the Senate and the House of Commons, to establish a Conflict of Interests Commission and to make consequential amendments to other A




Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)

An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)




surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

manage engine room staff | supervise crew members operating engines | conduct monitoring of engine room staff | monitor crew members operating engines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. estime que la peine de mort, qui constitue une violation du droit à l'intégrité personnelle et à la dignité humaine, est incompatible avec l'interdiction de peines cruelles, inhumaines ou dégradantes en vertu du droit international, et demande au SEAE et aux États membres de reconnaître officiellement cette incompatibilité et de modifier en conséquence la politique de l'Union relative à la peine capitale; insiste sur la nécessité d'interpréter les orientations de l'Union concernant la peine de mort et la torture de manière transversale; dénonce les conditions d'isolement physique et psychologique des détenus dans le «couloir de la ...[+++]

16. Considers that the death penalty, as a violation of the right to personal integrity and human dignity, is incompatible with the prohibition of cruel, inhuman or degrading punishment under international law and calls on the EEAS and the Member States formally to acknowledge this incompatibility and to adapt EU policy on capital punishment accordingly; emphasises the need to interpret the respective EU guidelines on the death penalty and torture as cross-cutting; considers deplorable the physical and psychological isolation of, and pressures on, prisoners on death row; reiterates the need for a comprehensive legal study and discussi ...[+++]


16. estime que la peine de mort, qui constitue une violation du droit à l'intégrité personnelle et à la dignité humaine, est incompatible avec l'interdiction de peines cruelles, inhumaines ou dégradantes en vertu du droit international, et demande au SEAE et aux États membres de reconnaître officiellement cette incompatibilité et de modifier en conséquence la politique de l'Union relative à la peine capitale; insiste sur la nécessité d'interpréter les orientations de l'Union concernant la peine de mort et la torture de manière transversale; dénonce les conditions d'isolement physique et psychologique des détenus dans le "couloir de la ...[+++]

16. Considers that the death penalty, as a violation of the right to personal integrity and human dignity, is incompatible with the prohibition of cruel, inhuman or degrading punishment under international law and calls on the EEAS and the Member States formally to acknowledge this incompatibility and to adapt EU policy on capital punishment accordingly; emphasises the need to interpret the respective EU guidelines on the death penalty and torture as cross-cutting; considers deplorable the physical and psychological isolation of, and pressures on, prisoners on death row; reiterates the need for a comprehensive legal study and discussi ...[+++]


5. Si des incompatibilités techniques apparaissent entre les réseaux et les véhicules dans le cadre de projets de l'ERTMS spécifiques, les organismes notifiés et les autorités nationales de sécurité font en sorte que l'Agence obtienne toute information pertinente sur les procédures appliquées en matière de vérification "CE" et de mise en service ainsi que sur les conditions d'exploitation.

5. Should technical incompatibilities emerge between networks and vehicles in the context of specific ERTMS projects, notified bodies and national safety authorities shall ensure that the Agency obtains any relevant information on the applied procedures for EC verification and placing in service as well as on the operational conditions.


Le caractère obsolète des systèmes de signalisation traditionnels, leurs coûts élevés, notamment en terme de maintenance, et leur incompatibilité font que tous les acteurs du secteur reconnaissent que l’ETCS est la seule solution d’avenir pour la signalisation ferroviaire des réseaux transeuropéens.

The obsolete nature of the traditional signalling systems, their high costs, especially as regards maintenance, and their incompatibility mean that all the stakeholders see ETCS as the only signalling option with a future on the trans-European rail networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère obsolète des systèmes de signalisation traditionnels, leurs coûts élevés, notamment en terme de maintenance, et leur incompatibilité font que tous les acteurs du secteur reconnaissent que l’ETCS est la seule solution d’avenir pour la signalisation ferroviaire des réseaux transeuropéens.

The obsolete nature of the traditional signalling systems, their high costs, especially as regards maintenance, and their incompatibility mean that all the stakeholders see ETCS as the only signalling option with a future on the trans-European rail networks.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je ne sais pas très bien si M. Lundgren a réellement posé une question, mais quoi qu'il en soit lui et moi sommes d'accord sur le fait qu'il y a au moins ce point que vous avez mentionné dans votre intervention, Monsieur Lundgren, et qu'il y a également les incompatibilités juridiques qui font que, pour le moment, il est impossible de dire que la Suède satisfait aux critères d'adoption de l'euro.

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I am not sure whether Mr Lundgren has actually asked a question, but in any event he and I agree that there is at least that point that you mentioned in your speech, Mr Lundgren, and there are also the legal incompatibilities which make it impossible at the moment to say that Sweden fulfils the criteria for joining the euro.


L’incompatibilité et l’hétérogénéité des investissements des États membres dans ce domaine - les reflets nationaux - font que ce débat est suffisamment difficile pour que l'on ne prenne pas en considération d’autres problèmes, tels que les querelles inter-institutionnelles.

The incompatibility and heterogeneity of the Member States’ investments in this field – the national views – make this such a difficult debate that we will have to consider other added problems such as interinstitutional disputes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur incompatibilité font ->

Date index: 2021-07-26
w