Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMPEC
CAC
Classe d'inflammabilité
Classe de combustibilité
Convention sur les armes chimiques
Degré de combustibilité
Interventions d'urgence et leur planification
Interventions d'urgence et leur préparation
Interventions d'urgence et planification
Mesures d'urgence et leur planification
Mesures d'urgence et leur préparation
Mesures d'urgence et planification

Vertaling van "leur expliquerai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


mesures d'urgence et planification [ interventions d'urgence et planification | mesures d'urgence et leur planification | mesures d'urgence et leur préparation | interventions d'urgence et leur planification | interventions d'urgence et leur préparation ]

emergency planning and response


analyse des modes de pannes, de leurs effets et de leur criticité [ AMPEC | analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité | analyse des modes d'incident, des répercussions et de la gravité ]

failure modes, effects and criticality analysis [ FMECA | failure mode effects and criticality analysis | fault mode, effect and criticality analysis | failure modes, effects and criticality analysis ]


Administrateurs des comptes : lignes directrices concernant leurs rôles et leurs responsabilités, et leur comparution devant les comités parlementaires

Accounting Officers - Guidance on Roles, Responsibilities and Appearances Before Parliamentary Committees


enseignement, directives et counseling relatifs à l'action des médicaments ou à leurs effets secondaires

Medication action/side effects teaching, guidance, and counseling


classe des matériaux de construction selon leur combustibilité (1) | classe des matériaux de construction selon leur comportement au feu (2) | classe de combustibilité (3) | classe d'inflammabilité (4) | degré de combustibilité (5)

building material class (1) | combustibility class (2) | flammability class (3)


Département Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (1) | Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (2)

Department of Advanced Materials and Surfaces (1) | Advanced Materials and Surfaces (2)


Convention du 13 janvier 1993 sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Convention sur les armes chimiques [ CAC ]

Convention of 13 January 1993 on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemical Weapons Convention [ CWC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’expliquerai ensuite pourquoi je considère que l’arrêt de la Cour dans l’affaire Kyrian , examiné conjointement avec les impératifs découlant du droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, est fondamental pour la résolution du litige.

I will then explain why I consider that the judgment of the Court in Kyrian, combined with imperatives resulting from the right to effective judicial protection under Article 47 of the Charter, are central to resolving the dispute.


J’expliquerai ensuite pourquoi l’article 14, paragraphe 1, de la directive 2010/24/UE doit être interprété en conformité avec l’ordre chronologique en matière de coopération, exposé dans la directive 2010/24/UE, qui prévoit que l’échange d’informations doit précéder la notification d’une créance qui, quant à elle, doit précéder la délivrance d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE.

I will then explain why the first paragraph of Article 14 of Directive 2010/24 must be interpreted as being subject to compliance with the sequence laid down for cooperation set out in Directive 2010/24, under which information exchange must precede notification of a claim, which must in turn precede the issue of a uniform instrument permitting enforcement under Article 12 of Directive 2010/24.


Pour les raisons que j'expliquerai, les craintes exprimées par certains experts selon lesquelles "la politique étrangère européenne fait les frais de la crise de la dette" me paraissent exagérées, même s'il est vrai que cette crise nous a affaiblis.

For reasons I will explain, worries voiced by some experts that “Europe’s foreign policy is falling victim to the public debt crisis” seem to me an exaggeration, but we have been weakened by the crisis.


Le demandeur invoque en outre l’existence d’avantages concurrentiels naturels en Russie, tels que l’abondance du gaz naturel et les conditions favorables d’approvisionnement, qui expliqueraient la différence de prix entre le gaz naturel vendu sur le marché intérieur et celui commercialisé à l’exportation.

The applicant also invoked the existence of natural competitive advantages in Russia such as the large availability of natural gas and favourable conditions of supply which would explain the price difference between the natural gas sold domestically and the one exported.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne souhaite épauler le Liban à ce tournant de son histoire et, lors de ma visite, j’expliquerai comment nous pouvons accompagner le pays sur la voie d'un avenir plus stable, plus prospère et plus démocratique».

The European Union wants to stand shoulder to shoulder with Lebanon at this important moment in its history, and during my visit I will be explaining how we can support the country on its way to a more stable, prosperous and democratic future”.


La mention, dans le rapport, du lien entre les systèmes de pensions et le marché de l’emploi est importante et j’expliquerai comment la Commission répond aux exigences formulées dans le rapport par l’intermédiaire d’une série d’initiatives.

The reference in the report to the link between pension systems and the labour market is important, and I shall explain how the Commission is meeting the demands made in the report with a series of initiatives.


Les écarts de prix dans la Communauté s'expliqueraient plutôt par une combinaison de facteurs tels que des règlements nationaux différents, le comportement des entreprises et des problèmes de concurrence.

Instead, differing national regulations, company behaviour and competition problems may be combining to keep prices apart across the Community.


Le fait que ce traité concerne le charbon et l'acier, et réglemente par conséquent l'exploitation d'une source d'énergie alors cruciale, et qui occupe aujourd'hui une grande part de mon travail en tant que membre de la Commission européenne, me pousse à évoquer cette réunion avec un intérêt particulier - je m'en expliquerai plus loin.

The fact that this Treaty concerned coal and steel, regulating the exploitation of what was at that time an essential source of energy - which is now a significant part of my work as member of the European Commission - prompts me to speak of that meeting with particular interest, as I will explain shortly.


Comme je l'expliquerai plus loin, mon intention en dressant la liste des changements à apporter n'est certainement pas de créer à la Commission une atmosphère de type "1984". C'est au contraire de la débarrasser des héritages kafkaïens, non d'y introduire des contrôles évoquant George Orwell.

As I will detail later, in compiling change I certainly do not want any atmosphere of 1984 to invade the Commission on the contrary my objective is to get rid of Kafkaesque legacies, not to introduce Orwellian controls.


Au bout du compte, il est clair, en tout état de cause, que j'expliquerai la décision éventuellement prise et je l'expliquerai, bien évidemment, au Parlement.

Finally, it is clear that in any case I will have to offer an explanation for any decision I take and I must of course offer it to Parliament.


w