Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Travailler avec l’entourage des usagers

Traduction de «leur entourage avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


travailler avec l’entourage des usagers

involve healthcare users' social network | work with the healthcare users' family and friends | work with healthcare users' social network | work with the healthcare users' friends and family


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si lors de leur visite au Canada par exemple, le général Suharto et son entourage avaient été visés par la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada, cela signifie-t-il que les Forces canadiennes auraient été en charge de la situation, plutôt que la GRC, si le gouvernement avait choisi de déclarer ce secteur zone de sécurité militaire?

If General Suharto, for example, had visited Canada and had his motorcade or whatever included under the Visiting Forces Act, does that effectively mean that instead of having the RCMP policing that particular scenario, you would be the ones left holding the pepper spray if the government did indeed enact this and chose to define that as a military security zone?


Par ailleurs, 28 p. 100 ont avoué qu'eux-mêmes ou une personne de leur entourage avaient déjà été victimes de ce genre de crime. En 2006, près de 8 000 victimes ont déclaré des pertes de 16 millions de dollars aux PhoneBusters, le centre d'appel antifraude du Canada.

In 2006 almost 8,000 victims reported losses of $16 million to PhoneBusters, the Canadian anti-fraud call centre.


L'article 36 de cette dernière loi a d'ailleurs donné lieu à un arrêt de la CEDH dans lequel celle-ci a donné tort aux juridictions nationales qui avaient condamné le journal Le Monde pour avoir mis en cause l'entourage du roi du Maroc.

Article 36 of this law was in fact the subject of a judgment delivered by the ECHR, which came out against the national courts which had condemned the Le Monde newspaper for insulting the entourage of the king of Morocco.


Il a été décidé hier également que les preuves existantes et qui n'avaient été fournies qu'à un nombre restreint de personnes, certaines d'entre elles dans l'entourage propre de M. Blix, seraient discutées le 5 février dans le cadre du Conseil de sécurité des Nations unies.

Another achievement yesterday was that the evidence in existence which was not being distributed beyond a certain number of people, some of them amongst Dr Blix’s colleagues, will now be discussed on 5 February within the United Nations Security Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions mettre l'accent sur cet aspect avant même que le ministre de la Défense nationale ne commence à envisager une intervention militaire. Par le passé, le Canada s'est acquis le respect de la communauté internationale pendant de nombreuses années, en raison du rôle qu'il a joué dans le maintien de la paix, la médiation et les efforts pour rapprocher des gens qui avaient toujours refusé de se parler ou pour influencer des dictateurs radicaux et leur entourage afin de mettre les choses en perspective et es ...[+++]

When we look at the past regarding Canada's role, we were respected in the international community for many years for our role in peacekeeping, mediating, and in trying to bring people to the table who had never spoken to each other, or influencing radical dictators and people around them to basically put things into perspective and hopefully showing the example of Canada to the world as how many diverse cultures can live together.


Bien au contraire, personne, sauf les membres de ces conseils législatifs et leur entourage, personne, finalement, ne s'est rendu compte que ces institutions avaient disparu.

Nobody started fights on buses or got in a state because the legislative council had been abolished. On the contrary, nobody, maybe with the exception of the members of these legislative councils and their entourage, realized in the end that these institutions had disappeared.


Mon collègue, le député de South Shore, a dit que les ministériels n'avaient manifestement pas eux-mêmes été dans une situation où ils auraient eu besoin de ces services, ni personne dans leur entourage.

My colleague from South Shore talked about the government obviously not having been in the situation of needing the service or knowing anybody who needed the service.




D'autres ont cherché : travailler avec l’entourage des usagers     leur entourage avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur entourage avaient ->

Date index: 2025-01-23
w