1. se félicite que la Cour des comptes indique, dans ses conclusions, avoir pu obtenir des garanties raisonnables lui permettant d'établir que les comptes annuels de Frontex pour l'exercice 2010 sont fiables dans tous leurs aspects significatifs et que les opérations sous-jacentes sont, dans leur ensemble, légales et régulières;
1. Welcomes the conclusion of the Court of Auditors that it was able to obtain reasonable assurances that the annual accounts of Frontex for the financial year 2010 are in all material respects reliable and that the underlying transactions, taken as a whole, are legal and regular;