Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur donnerons ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En adoptant le nouveau système, nous avons augmenté le montant en espèces, mais nous avons également garanti aux provinces que nous leur donnerons ensuite un financement stable comme elles le souhaitaient.

By changing to the new system, we have increased the cash component but have also guaranteed the provinces that we will give them stable funding afterwards, as per their request.


L'un de vous dispose de 10 minutes pour faire un exposé, et ensuite nous donnerons la parole à nos membres pour qu'ils vous posent leurs questions.

One of you has 10 minutes to present, and then we'll open the floor to questions from our members.


Nous donnerons ensuite la parole à Chuck, puis à Michel, si bien que les partis de l'opposition auront eu leur tour.

We'll then go to Chuck, then to Michel, so we'll have done the opposition parties.


Nous donnerons ensuite la parole à chaque commissaire afin que tout le monde participe et que personne ne se sente lésé.

Then we shall invite questions to each Commissioner so that everyone can participate and no one will feel left out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous donnerons ainsi des fonds que la Turquie pourra utiliser à son gré sans éliminer la plus grande des discriminations, qui regroupe toutes les autres discriminations parce qu'en discriminant maintenant les Kurdes, ce seront ensuite les femmes kurdes, les personnes d'origine kurde ayant des tendances sexuelles diverses, les handicapés d'origine kurde, qui seront discriminés.

Therefore, we are providing funds for Turkey to use as it likes without any obligation to eliminate the worst form of discrimination, which is a combination of all forms of discrimination in that, if there is discrimination against Kurds in general now, discrimination against Kurdish women, people of Kurdish origin with deviant sexual tendencies and disabled people of Kurdish origin will soon follow.




Anderen hebben gezocht naar : leur donnerons ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur donnerons ensuite ->

Date index: 2021-04-23
w