Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur donnerait davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]

Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour éviter la très faible probabilité que des personnes transgenres exploitent ce projet de loi — et rien ne prouve qu'elles le feront parce qu'elles ne l'ont jamais fait —, nous tiendrions en otage toutes les personnes transgenres en les privant d'une protection qui enrichirait leur vie et leur donnerait davantage de sécurité et de meilleures chances de se réaliser.

In the very limited chance that a transgender person would ever exploit this bill — and there is no evidence they would because they never have — to do that, we are holding hostage all transgender people from protections that would make their lives enriched, safer, more secure and more fulfilling.


50. souligne que les ateliers protégés ainsi que les lieux de travail intégrés, même s'ils ne sont pas mis sur un pied d'égalité avec la participation au marché du travail ouvert, constituent des solutions appréciables pour accompagner et soutenir toutes les personnes handicapées souffrant de handicaps différents et se trouvant à des périodes différentes de leur vie, y compris grâce à des aménagements raisonnables permettant la transition vers un marché du travail ouvert, et estime qu'un refus injustifié de proposer des aménagements raisonnables (article 5 de la directive 2000/78/CE) devrait être considéré comme une forme de discriminati ...[+++]

50. Stresses that sheltered workshops and integrated workplaces, though not on an equal footing with participation in the open labour market, are valuable ways of accompanying and supporting all people with different disabilities and at different stages of life, including by means of reasonable accommodation in the transition towards an open labour market, and takes the view that unjustified denial of reasonable accommodation (Article 5 of Directive 2000/78/EC) should be seen as a form of discrimination, in accordance with Article 2 of the UNCRP; notes that in some Member States, sheltered workshops and quotas can be used as a transitio ...[+++]


50. souligne que les ateliers protégés ainsi que les lieux de travail intégrés, même s'ils ne sont pas mis sur un pied d'égalité avec la participation au marché du travail ouvert, constituent des solutions appréciables pour accompagner et soutenir toutes les personnes handicapées souffrant de handicaps différents et se trouvant à des périodes différentes de leur vie, y compris grâce à des aménagements décents permettant la transition vers un marché du travail ouvert, et estime qu'un refus injustifié de proposer des aménagements décents (article 5 de la directive 2000/78/CE) devrait être considéré comme une forme de discrimination, confor ...[+++]

50. Stresses that sheltered workshops and integrated workplaces, though not on an equal footing with participation in the open labour market, are valuable ways of accompanying and supporting all people with different disabilities and at different stages of life, including by means of decent accommodation in the transition towards an open labour market, and takes the view that unjustified denial of decent accommodation (Article 5 of Directive 2000/78/EC) should be seen as a form of discrimination, in accordance with Article 2 of the UNCRP; notes that in some Member States, sheltered workshops and quotas can be used as a transition to the ...[+++]


Cela permettrait de restructurer la banque et de la maintenir en activité ou de la liquider de manière ordonnée, et pourrait constituer un instrument de résolution supplémentaire qui donnerait davantage de souplesse aux autorités pour traiter la défaillance d'institutions complexes.

This would allow the bank to be restructured as a going concern or wound down in an orderly manner, and may provide an additional resolution tool that would give authorities further flexibility to deal with the failure of complex institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. souligne que la définition de normes européennes de production intégrée donnerait davantage de visibilité à l'action des agriculteurs et des éleveurs européens en faveur de la sécurité alimentaire, de l'environnement et du bien-être des animaux face aux importations de pays tiers; se dit favorable au lancement simultané d'une campagne de promotion et de marketing de la production intégrée européenne;

51. Stresses that introducing legislation at European level on integrated production would raise the profile of the efforts being made by the EU's farmers and stockbreeders in the areas of food safety, the environment and animal welfare vis-à-vis third-country imports; believes that there should simultaneously be a promotion and marketing campaign for European integrated production;


52. souligne que la définition de normes européennes de production intégrée donnerait davantage de visibilité à l'action des agriculteurs et des éleveurs européens en faveur de la sécurité alimentaire, de l'environnement et du bien-être des animaux face aux importations de pays tiers; se dit favorable au lancement simultané d'une campagne de promotion et de marketing de la production intégrée européenne;

52. Stresses that introducing legislation at European level on integrated production would raise the profile of the efforts being made by the EU’s farmers and stockbreeders in the areas of food safety, the environment and animal welfare vis-à-vis third-country imports; believes that there should simultaneously be a promotion and marketing campaign for European integrated production;


Cette proposition donnerait également aux opérateurs mobiles (y compris les opérateurs mobiles dits virtuels, c’est-à-dire qui n’ont pas de réseau propre) le droit d’utiliser les réseaux d’autres opérateurs dans d’autres États membres à des tarifs de gros réglementés, encourageant ainsi davantage d’opérateurs à entrer en concurrence sur le marché de l’itinérance.

The proposal would also give mobile operators (including so-called virtual mobile operators, who do not have their own network) the right to use other operators' networks in other Member States at regulated wholesale prices, and so encourage more operators to compete on the roaming market.


Le projet de loi S-205 n'y changerait rien, mais j'estime qu'il donnerait davantage confiance aux Canadiens dans leurs réseaux d'alimentation en eau potable.

While Bill S-205 would not change this, I believe that it would offer Canadians a greater sense of security and confidence in their drinking water systems.


En outre, la période transitoire spécifique prévue par la présente directive donnerait davantage de temps pour adopter des normes harmonisées et assurer la mise en œuvre rapide de la présente directive, de façon à renforcer la protection des consommateurs.

Furthermore, the specific transitional periods provided for for the application of this Directive would allow extra time for the adoption of harmonised standards and ensure the speedy implementation of this Directive so as to enhance the protection of consumers.


Une harmonisation à 10 ans des périodes de protection administrative nationale actuelles en ce qui concerne les données soumises par les entreprises pour l'approbation des médicaments est proposée, ce qui éliminerait les ambiguïtés d'application actuelles et donnerait à l'industrie pharmaceutique innovante davantage de temps pour rentabiliser ses investissements avant qu'un produit générique puisse être autorisé.

A harmonisation to 10 years of the current national administrative protection periods concerning data submitted by companies for the approval of medicines is proposed, thus removing current ambiguities of application and allowing the innovative pharmaceutical industry more time to recoup its investments before a generic product may be authorised.




D'autres ont cherché : leur donnerait davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur donnerait davantage ->

Date index: 2021-05-28
w