Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé

Vertaling van "leur donnera suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher

he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided


produit suffisamment ouvré

sufficiently worked product


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela donnera aux prestataires de services de paiement, notamment aux banques, suffisamment de temps pour adapter leur système de sécurité aux exigences accrues de sécurité définies par la DSP2.

This will allow payment service providers, including banks, sufficient time to adapt their security systems to the increased security requirements defined in PSD2.


Le dernier élément que je voudrais mentionner concernent les rapports sur le rendement à l'automne—et encore une fois, ces rapports devraient être publiés au cours des prochaines semaines—ce qui donnera suffisamment de temps aux comités pour examiner les résultats et le rendement et intégrer au processus de consultations budgétaires, leur permettant ainsi de participer à la prise de décisions qui mèneront au budget comme tel en février.

The last element I will mention is the fall performance reports—and again, the timing is such that they come out within the next few weeks, we hope—which will then provide the committees sufficient time to review the results and the performance and to feed into the process of budget consultation, to be able to play into the decision-making process leading up to the actual budget in February.


Cela leur donnera suffisamment de temps pour se conformer à ces nouvelles dispositions.

That will give them enough time to conform to these new provisions.


la mesure corrective prévoira une période d'enregistrement d'un an auprès du ministère de l'environnement à compter de la publication du projet de législation, ce qui donnera au ministère suffisamment de temps pour enquêter sur les carrières concernées;

It will provide for a 1 year registration period with the DoE from the point at which draft legislation is published, ensuring that DoE has enough time to investigate the relevant quarries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– le contrôle préalable des parlements nationaux de toute la législation de l'Union sera renforcé puisqu'ils recevront toutes les propositions législatives européennes suffisamment à temps pour en débattre avec leurs ministres avant que le Conseil n'adopte une position, ce qui leur donnera également le droit de demander le réexamen d'une proposition s'ils estiment qu'elle ne respecte pas le principe de subsidiarité;

– the prior scrutiny by national parliaments of all legislation of the Union will be reinforced as they will receive all European legislative proposals in good time to discuss them with their ministers before the Council adopts a position and will also gain the right to demand a fresh scrutiny of a proposal if they feel it does not respect the principle of subsidiarity;


L'autorisation sera valable un an et devra ensuite être renouvelée, ce qui donnera suffisamment de temps pour déterminer si l'agréation doit être accordée une seconde fois.

The licence will last for one year and then be up for renewal, and this will give people time to consider whether the license should be granted a second time.


Cela nous donnera suffisamment de temps entre début novembre et le sommet européen de Copenhague de décembre pour mener les négociations finales avec les pays candidats.

And that gives sufficient time between the beginning of November and the EU summit in Copenhagen in December for us to conduct the concluding negotiations with the candidate countries.


De l'avis de la Commission, ce délai donnera à un investisseur potentiel suffisamment de temps pour examiner comment la banque se comporte sur le marché après l'expiration de cette garantie en juillet 2005 et pour procéder à une analyse approfondie pour fixer son offre de prix.

In the Commission's view, this will allow a potential investor sufficient time to take a look at the bank's market operations on a stand‐alone basis following expiry of the institutional and guarantor liability in 2005 and to conduct a proper analysis with a view to preparing its bid.


Bien qu'il ne soit pas possible d'évaluer quantitativement de façon précise et avec certitude dans quelle mesure cette réduction peut être obtenue, il ressort avec évidence des données disponibles que les différentes étapes de nettoyage et de traitement sont suffisamment efficaces pour éliminer les aflatoxines des produits de maïs destinés à la consommation humaine, et par conséquent du maïs non traité ayant une teneur en aflatoxine B1 de 5 μg/kg et une teneur totale en aflatoxines de 10 μg/kg ...[+++]

While it is not possible to assess precisely quantitatively and with certainty to what extent this reduction can be achieved, it is evident from the data available that the different cleaning and processing steps are sufficiently effective in removing aflatoxins from maize products destined for human consumption whereby raw maize containing levels of aflatoxin B1 of 5 μg/kg and aflatoxin total of 10 μg/kg will result in maize products destined for human consumption complying with the maximum levels of aflatoxin B1 of 2 μg/kg and aflatoxin total of 4 μg/kg, providing a high level consumer protection.


L'aide à l'adaptation offerte par le gouvernement fédéral permettra aux provinces qui participent à l'harmonisation de combler les pertes de revenu attribuables à l'adhésion à un système de taxe d'application nationale et leur donnera suffisamment de temps pour s'adapter au système harmonisé.

The adjustment assistance offered by the federal government will help participating provinces cover revenue losses associated with moving to a nationally viable tax system and will provide provinces with sufficient time to adjust to the harmonized system.




Anderen hebben gezocht naar : produit suffisamment ouvré     produit suffisamment transformé     leur donnera suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur donnera suffisamment ->

Date index: 2021-10-31
w