Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désolation affective

Traduction de «leur disait désolés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il a enfin admis qu'il y avait eu atteinte, je sais que, d'après ce que m'ont dit bon nombre de gens de mon comté et bien d'autres Canadiens de partout au pays qui téléphonaient à RHDCC, on leur disait seulement « nous sommes désolés que cela se soit produit », mais on ne s'est pas engagé à réagir au danger auquel les gens faisaient face.

So when they finally admitted that there had been a breach, I know that, from talking to the many people in my riding and talking to other Canadians across the country who were phoning HRSDC, they were simply getting, “We're sorry it happened” but no commitments in terms of responding to the real threat that people faced.


Il y a quelques instants, la dame qui représente l'Association des libertés civiles — je suis désolé mais j'ai oublié son nom — disait que cette question ne semble pas du tout préoccuper leurs membres et que ces derniers sont préoccupés par des questions beaucoup plus graves.

Just a moment ago, the lady from the Civil Liberties Association—I'm sorry, I forgot her name—made the point that on their radar this issue is not registering at all, that there are much more serious things that people are concerned about.


Ce que mes collègues et moi-même avons vu dans cette affaire, ce sont des victimes, disons en Allemagne ou en Irlande, qui allaient voir l’autorité réglementaire de leur pays, laquelle leur disait : «Désolés, nous n’avons rien à voir dans cette affaire, nous ne sommes pas responsables».

What I and my colleagues saw in this Equitable Life case were victims, say in Germany or Ireland, going to the regulators in their countries and the regulator there saying, ‘Sorry, not us, not our responsibility’.


Je suis désolé que ce débat ne m’ait pas permis de m’exprimer in extenso - comme on disait à Rome - sur la propriété des médias dans le pays que je connais le mieux.

I am only sorry that this debate has not given me the opportunity to comment in extenso – as they used to say in Rome – on the ownership of the media in the country which I know best.




D'autres ont cherché : désolation affective     leur disait désolés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur disait désolés ->

Date index: 2023-09-22
w