Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposition sur la foi d'autrui
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire

Traduction de «leur dire voyez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.


Quand vous lisez ces résolutions et ces conclusions, vous voyez à nouveau que seuls des progrès suffisants, c'est-à-dire des progrès sincères et réels sur les trois sujets clés de cette négociation, permettront d'enclencher la deuxième phase de notre négociation.

When you read these resolutions and conclusions, you see again that only sufficient progress, i.e. sincere and real progress, on the three key areas of this negotiation will allow us to open the second phase of the negotiations.


Par «droit de présenter une demande», j'imagine que si les banques X et Y ont présenté une proposition et que le gouvernement l'étudie, alors il se doit de contacter les trois autres banques restantes pour leur dire: «Voyez, nous avons reçu cette proposition qui nous paraît bonne, mais en avez-vous à formuler vous-mêmes?»

Then, as a matter of fairness, they contact the other three of the big five and say, ``Look, we think there is a proposal here that we think makes sense, but do you have any proposal to make?''


Nous avons là une bonne occasion d'essayer de concevoir un certain genre de modèle que nous pourrions offrir à d'autres partenaires commerciaux pour leur dire: Voyez comme cela fonctionne dans ces zones.

This is a good opportunity to try to achieve some kind of model we can take to other trading partners and say, “Look, it's working in these areas”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus vous voyez de gens qui correspondent au profil, plus vous êtes susceptible de dire que dans leur cas, il est justifié pour nous d'être aussi durs avec eux que nous le sommes.

The more of those people you see who fit the profile, the more likely you are to say, well, in their case, it's justified for us to be as onerous as we're being.


Ce qui m'inquiète dans cette histoire, voyez-vous, madame la présidente — et je suis d'accord avec Mme Catterall là-dessus —, c'est que si nous devons nous mettre à examiner la validité des témoignages qui ont été présentés à huis clos et que, si manquons à notre engagement de garder ces témoignages pour nous et si nous nous en servons pour dire que les témoins ont, de leur côté, manqué à leurs obligations en nous disant des choses qui ne sont pas vraies, est-ce qu'on ne p ...[+++]

You see, Madam Chair, what worries me here—and I agree with what Mrs. Catterall was saying here—is that if we're now going to engage in the study in fact of the validity of the in camera stuff that was given in camera, and if the agreement to have it in camera was subsequently breached by us and we're going to use it to say they breached by telling us stuff that's untrue, what about us telling them stuff that's untrue by breaching the in camera provision?


Je peux vous dire que de nombreuses études ont révélé—pas nombreuses, mais plusieurs, le travail de Michael Chandler tout particulièrement—que dans des régions, en particulier en Colombie-Britannique, où les collectivités des Premières nations assument le contrôle de leurs propres ressources, vous voyez une diminution du nombre de suicides chez les jeunes Autochtones, vous voyez une diminution de la consommation de drogues chez les jeunes Autochtones, et vous voyez une dim ...[+++]

I can tell you that many studies have shown not many, but several, and Michael Chandler's work in particular that in areas, particularly in British Columbia, where first nations communities have control over their own resources, you see a reduction in suicide among aboriginal youth, you see a reduction of drug use among aboriginal youth, and you see a reduction of involvement in prostitution.


Pouvez-vous nous dire comment vous voyez l’évolution du capital-risque dans ce secteur ?

What view do you take of the development of risk capital in this field?


- (IT) Monsieur le Président, quand, le dimanche 4 novembre, à la fin d'une importante rencontre que j'ai organisée et lors de laquelle j'ai entre autres longtemps parlé du rapport de M. Cappato - qui, comme tous les députés, vous le voyez !, est présent ici pour m'entendre dire que j'ai voté favorablement mais je sais que, en réalité, il me suit sur l'écran de son bureau -, j'ai fait voir sa photo. Plutôt que de venir quérir un autographe, comme c'est généralement le cas lors des grands et importants meetings que tiennent les hommes ...[+++]

– (IT) Mr President, when, on 4 November, at the end of an important meeting I had held, in which I talked at length about Mr Cappato’s report – as you can see, Mr Cappato, like all the Members, is here in the Chamber to hear why I voted for his document, but I know that he usually watches me on the monitor in his office – I displayed his photograph, many young pensioners, instead of coming to ask for my autograph, which is what usually happens in large, important meetings held by important politicians, asked me to introduce them to M ...[+++]


Mais voyez-vous, Mesdames et Messieurs, si je devais vous dire spontanément et très sincèrement mon sentiment, je dirais ceci : quelle que soit la sensibilité de ces questions - composition de la Commission et système de vote - ce n'est pas sur cette base que l'on pourra mesurer l'échec ou le succès de Nice.

But if I had to tell you spontaneously and very sincerely how I felt, I would say this: regardless of the sensitivity of these issues – the composition of the Commission and the voting system – they cannot be used as criteria for assessing whether Nice is a success or a failure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur dire voyez ->

Date index: 2023-06-12
w