Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMPEC
CAC
Classe d'inflammabilité
Classe de combustibilité
Convention sur les armes chimiques
Degré de combustibilité
Interventions d'urgence et leur planification
Interventions d'urgence et leur préparation
Interventions d'urgence et planification
Mesures d'urgence et leur planification
Mesures d'urgence et leur préparation
Mesures d'urgence et planification

Traduction de «leur dictent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


mesures d'urgence et planification [ interventions d'urgence et planification | mesures d'urgence et leur planification | mesures d'urgence et leur préparation | interventions d'urgence et leur planification | interventions d'urgence et leur préparation ]

emergency planning and response


analyse des modes de pannes, de leurs effets et de leur criticité [ AMPEC | analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité | analyse des modes d'incident, des répercussions et de la gravité ]

failure modes, effects and criticality analysis [ FMECA | failure mode effects and criticality analysis | fault mode, effect and criticality analysis | failure modes, effects and criticality analysis ]


Administrateurs des comptes : lignes directrices concernant leurs rôles et leurs responsabilités, et leur comparution devant les comités parlementaires

Accounting Officers - Guidance on Roles, Responsibilities and Appearances Before Parliamentary Committees


enseignement, directives et counseling relatifs à l'action des médicaments ou à leurs effets secondaires

Medication action/side effects teaching, guidance, and counseling


classe des matériaux de construction selon leur combustibilité (1) | classe des matériaux de construction selon leur comportement au feu (2) | classe de combustibilité (3) | classe d'inflammabilité (4) | degré de combustibilité (5)

building material class (1) | combustibility class (2) | flammability class (3)


Département Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (1) | Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (2)

Department of Advanced Materials and Surfaces (1) | Advanced Materials and Surfaces (2)


Convention du 13 janvier 1993 sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Convention sur les armes chimiques [ CAC ]

Convention of 13 January 1993 on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemical Weapons Convention [ CWC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ses paroles souvent directes, mais toujours conciliantes, demeurent pour nous une source d'inspiration et nous dictent de promouvoir l'Europe et ses valeurs.

His words, often to the point but always in a spirit of reconciliation, will remain for us an inspiration and an instruction to stand up for Europe and its values.


Du fait du coût élevé des combustibles, le marché maritime est déjà fortement incité à améliorer son efficacité énergétique, et l'efficacité énergétique du transport effectué en conditions réelles est une question beaucoup plus complexe, qui ne peut être réglée sans une connaissance des conditions spécifiques de marché qui dictent les décisions des armateurs et des exploitants de navire.

The maritime market has already – due to the high cost of fuels – very high incentives to increase its energy efficiency and the energy efficiency of the transport work in real life is a much more sophisticated issue, which cannot be determined without knowledge of the specific market circumstances that dictate the decisions of the ship owners and operators.


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que les banques ne sont pas tenues de suivre les lignes directrices industrielles, qu'ils ne leur dictent pas de décisions commerciales individuelles et qu'ils ne dominent pas le secteur bancaire.

The GOC claimed that the banks are not required to follow the industrial guidelines, do not have individual business decisions dictated to them by the government, and the banking sector is not predominated by the government.


À l’heure où les citoyens font de moins en moins confiance à l’Union, où la Grèce est à genoux, où les agences de notation dictent leur loi aux États, ce Parlement devrait couper court au dogme de l’austérité à tout prix.

At a time when citizens are increasingly losing faith in the EU, when Greece is on its knees and the rating agencies are dictating to States, Parliament should stop this dogmatic insistence on austerity at all costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du moment où elles constituent des éléments de la qualité, la réputation et la tradition doivent être protégées, surtout quand sont prises en considération l'orientation de la PAC vers le marché et l'intensification de la mondialisation qui dictent l'exploitation de chaque débouché possible de la production agricole.

It is necessary to protect the reputation and traditional nature of products, given that they are a badge of quality, taking into account the market orientation of the CAP and increased globalisation, making it necessary to take advantage of every possible agricultural production outlet.


En règle générale, les Etats membres appliquent les contrôles douaniers dans le respect des législations communautaires, mais souvent les intérêts nationaux dictent la sélection des priorités de contrôles.

As a rule, Member States apply customs controls in accordance with Community legislation, but it is often national interests that dictate the selection of control priorities.


Voilà pourquoi de nombreux pays de l'Union européenne, et notamment 9 de ses 15 États membres se sont trouvés dans l'obligation d'adopter des réglementations législatives qui imposent des limites et dictent, dans de nombreux cas, des interdictions.

For these reasons, many European countries, specifically nine of the 15, undertook to pass legislation to introduce restrictions and, in many cases, prohibitions.


Les ADPIC dictent actuellement une durée de brevet de 20 ans pour l'ensemble du monde.

TRIPS currently dictates a patent term of 20 years world-wide.


Serait alors confirmé le fait que ce sont les panels, et non les gouvernements élus, qui dictent les règles.

And we would simply be confirming that WTO panels, rather than elected governments, make the rules.


De solutions coordonnées au niveau international y compris des règles agrées de façon multilatérale à l'OMC sont nécessaires si l'on veut que les gouvernements, et non les forces pures du marché, dictent le rythme d'évolution de l'économie mondiale.

Co-ordinated solutions at the international level including multilaterally agreed rules in the WTO will be necessary if government, and not pure market forces, are to set the path of evolution of the world economy.


w