Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Ouvrir
Ouvrir avec force
Ouvrir un compte bancaire
Ouvrir un dossier d’indemnisation
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "leur demandons d’ouvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort




ouvrir un compte bancaire

create deposits | create savings accounts | create banking accounts | create checking accounts


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

cut trees to allow public access | tree felling to clear public access | cut trees to clear public access | cutting trees to clear public access


ouvrir un dossier d’indemnisation

initiate application for claim | initiate case file | initiate claim file | initiate claims file
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi demandons-nous aux pays de la région Asie-Pacifique d'ouvrir leurs marchés, si ces derniers risquent de nuire à nos entreprises?

Why is it that we are attempting to get countries in the Asia-Pacific to open their markets if it will have negative consequences for Canadian firms?


Nous ne leur demandons pas de commencer à ouvrir le courrier ni de faire enquête sur les entreprises du genre de celle de Reader's Digest.

We're not asking them to start opening mail or to be intrusive to the Reader's Digests of the world.


En guise de conclusion, Mesdames et Messieurs, nous demandons à l'Europe, avant qu'elle ne se déclare prête à ouvrir des négociations sur la conclusion d'un accord de libre-échange, de définir avec fermeté les intérêts communautaires qu'elle entend protéger et de préciser les domaines dans lesquels elle demandera la réciprocité du Japon.

To conclude, ladies and gentlemen, we ask that before Europe declares itself willing to open negotiations on the conclusion of a free trade agreement, it resolutely defines the Community interest that it intends to protect and specifies the areas in which it will request reciprocity from Japan.


Nous leur demandons d’ouvrir leurs dossiers et de finalement expliquer à l’Europe ce qui est réellement arrivé et qui a fourni l’arme à Ali Agca, un homme entraîné en Bulgarie.

We ask them to open up the files and finally explain to Europe what really happened and who it was that supplied the weapon to Ali Agca, a man trained in Bulgaria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pierre Poilievre: Nous sommes prêts à les ouvrir et nous demandons à tous les partis d'ouvrir leurs livres de ces 10 dernières années.

Mr. Pierre Poilievre: we are willing to open it up and would have all the parties come forward going back 10 years.


Nous vous demandons d'ouvrir rapidement les débats et nous vous demandons également, Monsieur le Président du Conseil, de supprimer les erreurs qui résultent du traité de Nice avant la signature du Traité.

We call on you to start the debate soon and we also call on you, Mr President of the Council, to remedy the mistakes that have emerged in the Treaty of Nice even before the Treaty is signed.


Ce secteur n'est pas dans la liste, cela concerne le marché intérieur, et si nous ouvrons, ou si nous demandons à d'autres d'ouvrir les services de transport, alors notre capacité à réguler ces services de transport, de même que la capacité à réguler ceux à qui nous demanderons d'ouvrir le marché, ne sera en aucune manière - je le répète, en aucune manière - atteinte par ce type de négociation.

The dock workers sector is not on the list. They are concerned about the internal market. If we open up transport services, or ask others to do so, then our control over those services, and over those we are asking to open up their markets, will not be affected in any way by negotiations of this kind. Allow me to repeat: in no way will it be affected.


Dans ce rapport, nous vous demandons d'admonester les États membres, d'ouvrir des procédures d'infraction contre ces derniers et de continuer à utiliser tous les moyens juridiques dont vous disposez, tout cela afin de parvenir à l'application de cette législation.

In this report we ask you to admonish the Member States, to initiate proceedings against those that have not complied and to continue using all legal means within your power, all in order to ensure that this legislation is complied with.


Nous demandons aux autres pays de nous ouvrir leur marché et de diminuer leurs subventions.

We're asking for other countries to give us market access and to reduce their subsidies.


Demandons-leur de comparaître ou d'envoyer l'information, mais il ne faut pas ouvrir la porte à l'idée de ne pas comparaître.

Let us request that they come or send the information, but do not open the door to not coming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur demandons d’ouvrir ->

Date index: 2025-04-07
w