Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur contribution soit reconnue davantage » (Français → Anglais) :

Un engagement fort de la part de l’UE ainsi qu’un certain nombre de mesures concrètes visant à améliorer l’application du Consensus européen sontcessaires pour garantir que la contribution majeure de l’UE à l’aide humanitaire est efficace, cohérente et davantage reconnue.

Strong EU commitment, together with a number of practical steps towards further enhancing the implementation of the European Consensus, is needed to ensure that the EU's leading contribution to humanitarian aid is effective, coherent and more widely-acknowledged.


Il est donc essentiel que leur rôle actuel et futur dans la recherche d'éducation soit dûment souligné et que leur contribution à la création de champs de recherche nouveaux et innovants fondée sur des concepts interdisciplinaires soit reconnue.

It is therefore essential that their current and future role in research and education be properly emphasized, and that their contribution to the creation of new and innovative fields of research based on interdisciplinary concepts is acknowledged.


D’autre part, elle introduirait un niveau minimal d’harmonisation afin que la durée de protection de toutes les compositions musicales comportant des paroles, correspondant à deux contributions distinctes ou davantage, soit calculée d’une manière uniforme.

On the other hand, it introduces a minimum level of harmonisation, so that the term of all musical compositions with words which contain two or more separate contributions would be calculated in a uniform way.


(80)La Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins suivantes: préciser la définition des «fonctions critiques» et des «activités fondamentales»; préciser les circonstances dans lesquelles la défaillance d'un établissement est avérée ou prévisible; préciser les circonstances dans lesquelles il y a lieu de recourir à l’instrument de séparation des actifs; préciser les engagements exclus du champ d’application de l’instrument de renflouement interne; préciser les circonstances nécessitant une exclusion du champ d'application ...[+++]

(80)The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Unionin order to: specifythe definitions of "critical functions" and "core business lines", specify the circumstances when an institution is failing or likely to fail specify the circumstances when the asset separation tool should be applied specify the liabilities excluded from the scope of application of the bail-in tool, specify the circumstances when exclusion from the bail-in tool is necessary to ensure the continuation of critical operations and core business lines, specify the criteria for the determination of the minimum amount of eligible liabilities required from institutions for the purpos ...[+++]


8. se félicite de la communication de la Commission du 16 décembre 2008, intitulée "Vers une interprétation commune de la notion de risque d'erreur tolérable" (COM(2008)0866) et partage l'avis selon lequel il faudrait établir des seuils d'erreur tolérable différents pour chaque secteur en tenant dûment compte de leurs caractéristiques et règles respectives; convient du pourcentage d'erreur toléré de 5 % pour les Fonds structurels, mais recommande toutefois qu'un niveau de tolérance plus élevé ...[+++]

8. Welcomes the Commission communication of 16 December 2008 entitled 'Towards a common understanding of the concept of tolerable risk of error' (COM(2008)0866) and shares the view that a separate tolerable risk of error should be set for each policy area, taking due account of their respective characteristics and rules; endorses the 5% tolerable risk level for the structural funds, while recommending that a higher tolerable level be allowed for innovative projects – which, owing to their experimental nature, entail a greater risk of error – in order not to undermine their potential;


Nous sommes également heureux que soit reconnue la contribution que notre nouvelle génération d'accords de libre-échange peut apporter, à travers des dispositions particulières, aux questions relatives au changement climatique.

We are also pleased about the recognition of the contribution that can be made by our new free trade agreements to questions of climate change, through special provisions.


Les efforts déployés par le Conseil de l'Europe dans ce domaine devraient être appuyés et toutes les dispositions nécessaires devraient être prises pour encourager les dons volontaires et non rémunérés par des mesures et des initiatives appropriées et en faisant en sorte que l'action des donneurs soit davantage reconnue par la population, ce qui augmenterait aussi l'autosuffisance en sang.

The efforts of the Council of Europe in this area should be supported and all necessary measures should be taken to encourage voluntary and unpaid donations through appropriate measures and initiatives and through ensuring that donors gain greater public recognition, thereby also increasing self-sufficiency.


17. estime que la liste indicative des domaines de coopération pour le volet IIIA comporte suffisamment d'éléments pour des projets transfrontières de grande qualité; est conscient que la liste des zones éligibles découle des espaces de coopération en vigueur; déplore que les régions insulaires et ultrapériphériques ne soient pas suffisamment prises en considération dans le volet IIIA, et ce bien qu'il soit reconnu que ces régions exigent une attention particulière; invite la Commission à d ...[+++]

17. Considers that the indicative list of fields of cooperation for strand IIIA comprises sufficient elements for cross-border projects of high quality; is aware that the list of eligible areas is derived from the current areas of cooperation; deplores the fact that very remote and island regions are not sufficiently taken into account in strand IIIA even though it has been acknowledged that these areas require special attention; calls on the Commission, therefore, to define clear ...[+++]


La contribution des femmes dans le fonctionnement des fermes aquacoles (y compris la transformation, la commercialisation et la vente au détail) doit être davantage reconnue.

Women's support in the running (including processing, marketing and retailing) of aquaculture enterprises should be better recognised.


27. se réjouit que l'importance du secteur culturel sur les plans économique et social soit reconnue et que les potentialités de création d'emplois qu'il offre soient saluées et fait référence à cet égard à la vitalité du secteur culturel et à ses répercussions sociales et économiques de grande portée, qui, au-delà de la création d'emplois, apportent d'autres bénéfices à la population locale (amélioration de la qualité de la vie et accroissement du respect de soi-même, par exemple), d'où incitation à ...[+++]

27. Welcomes the recognition of the cultural sector's economical and social importance and its job-creation potential and points to the vitality of the cultural sector and its far-reaching social and economic impact: not only the creation of jobs but additional benefits to the local community, too, e.g. improving the quality of life and enhancing people's self-respect, together with incentives to invest more in the area in question;


w