Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Compensation budgétaire
Concrétions de chlorure d'argent
Concrétions vésicales de chlorure d'argent
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution à la caisse de pension
Contrôleur des contributions
Demande de contribution
Fisc
Inspecteur des impôts
Quatrième ressource
Recours en contribution
Traduire les exigences de clients en actions concrètes

Traduction de «leur contribution concrète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution à la caisse de pension | contribution aux institutions de prévoyance du personnel | contribution aux institutions de prévoyance en faveur du personnel

allocation to the staff provident fund | contribution to employee benefit schemes | contribution to pension funds | contribution to personnel welfare funds | contribution to staff welfare funds


Séminaire interdisciplinaire sur la problématique des formes contemporaines du racisme, de la discrimination raciale et de la xénophobie dans leurs aspects théoriques et leurs manifestations concrètes

Interdisciplinary Seminar on the problems of the theoretical aspects and specific manifestations of contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia


concrétions de chlorure d'argent | concrétions vésicales de chlorure d'argent

silver chloride stones


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

Member States' contribution [ budgetary compensation | budget rebate | financial contribution ]


demande de contribution | recours en contribution

contribution claim


Déclaration de Mexico sur l'égalité des femmes et leur contribution au développement et à la paix

Declaration of Mexico on the Equality of Women and Their Contribution to Development and Peace


Déclaration du Mexique (de 1975) sur l'égalité des femmes et leur contribution au développement et à la paix

Declaration of Mexico on the Equality of Women and their Contribution to Development and Peace (1975)


traduire les exigences de clients en actions concrètes

map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions


contribution PNB [ quatrième ressource ]

GNP contribution [ fourth resource ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

tax authorities [ inland revenue | tax inspector ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. invite la Commission, dans le contexte des évaluations ex-post pour la période de programmation 2007-2013, à fournir des informations sur les résultats et l'orientation vers les résultats, et sur la contribution concrète aux objectifs d'Europe 2020 par la politique de cohésion; souligne qu'il importe de comprendre les réalités et les limites des preuves disponibles sur la contribution de la politique de cohésion aux objectifs généraux de la stratégie et de considérer les bouleversements qui ont touché les écon ...[+++]

5. Calls on the Commission, in the context of the ex-post evaluations for the 2007-2013 programming period, to provide information on both the output and result orientation and the concrete contribution made to the Europe 2020 objectives by cohesion policy; stresses the importance of understanding the realities and limitations of the available evidence on cohesion policy’s contribution to the overarching objectives of the strategy and of considering the upheavals which the EU economies have suffered, especially in the case of those countries severely hit during the crisis; appreciates that those conclusions could b ...[+++]


Lors de l'étape de l'étude en comité, les spécialistes nous ont sans cesse dit que les arts sont précieux, et que leur valeur ne se limite pas au plaisir qu'ils nous procurent, mais aussi à leur contribution concrète et substantielle au développement économique de la société canadienne et du monde entier.

We consistently heard from expert witnesses in the study that the arts have value, not only for the pleasure they provide but for the real and substantial contribution they make to economic development in Canadian communities and right across the globe.


(4) Le mécanisme de protection civile constitue l’expression visible, concrète et importante de la solidarité européenne en ce qu’il garantit une contribution concrète, intégrée et effective, en temps utile, d’une manière cohérente, à la prévention des catastrophes, à la préparation à celles-ci et aux mesures de réaction qui peuvent être prises lorsqu’une catastrophe majeure survient ou menace de survenir.

(4) The Civil Protection Mechanism constitutes a visible, concrete and important expression of European solidarity by ensuring a practical, integrated, effective and timely contribution to consistent prevention of and preparedness for disasters and the response to major disasters and imminence thereof.


(4) Le mécanisme de protection civile constitue l’expression visible, concrète et importante de la solidarité européenne en ce qu’il garantit une contribution concrète, en temps utile, à la prévention des catastrophes, à la préparation à celles-ci et aux mesures de réaction qui peuvent être prises lorsqu’une catastrophe majeure survient ou menace de survenir.

(4) The Civil Protection Mechanism constitutes a visible, concrete and important expression of European solidarity by ensuring a practical and timely contribution to prevention of and preparedness for disasters and the response to major disasters and imminence thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne continue à apporter sa contribution concrète à la réalisation de ces objectifs et prend à bras le corps les difficultés concrètes rencontrées par la population.

The European Union continues to make a tangible contribution to achieving these objectives and is actively tackling the practical challenges facing the population.


L'attachement de la Turquie et sa contribution concrète à un tel règlement global sont d'une importance cruciale.

Turkey’s commitment and contribution in concrete terms to such a comprehensive settlement is crucial.


F. considérant que les négociations relatives au statut de la Transnistrie selon le "format 5+2" auxquelles participent la Moldavie, la région moldave de Transnistrie, la Russie, l'Ukraine et l'OSCE, et, en qualité d'observateurs, l'Union européenne et les États-Unis, n'ont pas donné de résultat concret jusqu'ici; considérant que la mission d'assistance de l'Union européenne à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine constitue une contribution concrète au règlement du conflit portant sur la Transnistrie,

F. whereas negotiations concerning the status of Transnistria in the so called ‘5+2 Format’, in which Moldova, the Transnistrian region of Moldova, Russia, Ukraine and the OSCE are participating, with the EU and the USA as observers have not yielded so far to any concrete result; whereas the EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine is a concrete contribution to the settlement of the Transnistrian conflict,


il convient d'améliorer et d'intensifier la coopération régionale dans le cadre de la cohésion, parce que cette coopération est perçue comme une contribution à l'intégration et au développement territorial de l'Europe, qui est une contribution concrète et porteuse de succès;

- regional cooperation should be improved and intensified within the cohesion framework, because it has been perceived as a concrete and successful contribution to European integration and territorial development;


L'Union européenne dispose en ce moment d'une marge de manœuvre plus importante qu'elle doit exploiter afin d'apporter des contributions concrètes en utilisant son potentiel économique dans la région dans un but politique, en s'assurant que son aide au développement soit destinée à des projets apportant des améliorations concrètes pour la population et qui soit, bien évidemment, respectueuse des droits de l'homme et des droits fondamentaux et en proposant une collaboration plus grande et plus ...[+++]

The European Union now has a broader margin for action, which it must exploit through specific contributions, using its economic influence in the area for political ends, ensuring that its development aid is applied to projects which bring specific benefits to the population and that, of course, it is coherent with the respect for human rights and fundamental freedoms, and creating better and closer coordination with the negotiating forces of the US Government.


La création de l'Agence mondiale constitue une contribution concrète.

Setting up the World Anti-Doping Agency is a concrete expression of our resolve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur contribution concrète ->

Date index: 2024-02-15
w