Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur compétitivité encore fragile " (Frans → Engels) :

Il est dès lors clair que l'industrie de l'Union ne s'est pas encore complètement remise des pratiques de dumping antérieures et qu'elle est encore fragile et donc très vulnérable à toute réapparition d'importations faisant l'objet d'un dumping.

Therefore it is clear that the Union industry has not yet fully recovered from the effects of past dumping, and is still in a fragile situation, thus very vulnerable to any recurrence of dumped imports.


La crise est encore présente, la reprise est encore fragile et les marchés sont dans la tourmente, comme en témoignent les fluctuations constantes des écarts.

The crisis is still here, recovery is fragile and markets are in turmoil, as we can see in the constant movements of the spreads.


12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordo ...[+++]

12. Regrets that the European Council conclusions do not take into account that the fragile recovery process now underway must be fully reflected in a new 2020 strategy, by formulating a coherent and encompassing policy agenda which fully integrates the macroeconomic policy stance into this strategy in such a way as to ensure that necessary budgetary consolidation will not undermine the achievement of the strategy, especially with regard to the fight against unemployment, as well as adequate and well coordinated investment in infrastr ...[+++]


L’UE doit maintenir cette volonté commune de rétablir la stabilité du secteur financier encore fragile et la confiance dans ce secteur, et créer les conditions propices à une relance économique soutenue.

The EU must maintain this common drive to rebuild stability and confidence in the still-fragile financial sector and create the conditions for a sustained economic recovery.


21. met en exergue la conclusion principale de la Commission, à savoir qu'il faut simplifier la réglementation pour maintenir la compétitivité, encore fragile, des nouveaux États membres et estime que cette demande d'une approche législative allégée devrait s'appliquer à tous les États membres, si l'on veut renforcer la compétitivité générale et assurer une croissance réelle de l'emploi;

21. Highlights the Commission's key conclusion that regulatory simplification is necessary to maintain the still fragile competitiveness of the new Member States, and considers that this requirement for a lighter legislative touch should apply to all Member States if overall competitiveness is to be enhanced and real employment growth secured;


2. met en exergue la conclusion principale de la Commission, à savoir qu'il faut simplifier la réglementation pour maintenir la compétitivité, encore fragile, des nouveaux États membres et estime que cette demande d'une approche législative allégée devrait s'appliquer à tous les États membres, si l'on veut renforcer la compétitivité générale et assurer une croissance réelle de l'emploi;

2. Highlights the Commission’s key conclusion that regulatory simplification is necessary to maintain the still fragile competitiveness of the new Member States, and considers that this requirement for a lighter legislative touch should apply to all EU Member States if overall competitiveness is to be enhanced and real employment growth secured;


Les priorités proposées, qui visent à agir aux différents niveaux qui conditionnent la compétitivité de l'industrie, sont d'une pertinence toute particulière dans la cas des nouveaux Etats membres : la retenue réglementaire permettra à leur compétitivité encore fragile de ne pas être prématurément érodée ; l'accent sur la diffusion de la connaissance et la cohésion leur permettra de se forger des avantages comparatifs durables, au-delà des avantages transitoires liés au faible coût de la main d'oeuvre ; et l'approche sectorielle de la compétitivité permettra de formuler une réponse ciblée aux problèmes de mutations industrielles qui se ...[+++]

The priorities which have been set out, which are designed to act on the various levels which determine industrial competitiveness, are particularly important for the new Member States: regulatory restraint will make it possible to maintain their, still fragile, competitiveness. The emphasis on cohesion and the dissemination of knowledge will enable them to build sustainable comparative advantages, which will outlive the temporary advantag ...[+++]


En outre, certains résultats sont encore fragiles et doivent être consolidés.

In addition, some achievements are fragile and need to be consolidated.


La relative quoique encore fragile stabilité politique atteinte au printemps 2002, avec la reprise du dialogue entre partis, a permis à l'élection du nouveau président de se dérouler dans un contexte serein, mais ne s'est pas encore traduite par des réalisations significatives en termes de réformes.

The relative, although still fragile, political stability and renewed inter-party dialogue achieved in spring 2002 allowed the smooth election of a new President but has not yet translated into significant achievements in terms of reforms.


En conséquence, l'OMC, encore fragile et mieux légitimée, est donc renforcée. Certes, cela n'est pas encore une démocratisation telle que l'ont souhaitée les ONG et les parlementaires européens, mais les progrès sont nets et Mme Neyts a raison de souligner la transparence et l'amélioration de la méthode à Doha même.

Of course this is not yet the kind of democratisation the NGOs and European parliamentarians had hoped to see, but there has clearly been progress and Mrs Neyts-Uyttebroeck is right to emphasise the transparency and improved method seen in Doha.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur compétitivité encore fragile ->

Date index: 2024-01-11
w