Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Bureaucratie
Charge administrative
Charge de famille
Charge de l'absorbeur jusqu'à la percée
Charge de la soie jusqu'à l'équivalence du poids
Charge fiscale
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Enfant à charge
Fiscalité
Formalité administrative
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Imposition
Parent à charge
Personne à charge
Régime fiscal
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
Système fiscal
Taxation

Vertaling van "leur charge jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
charge de l'absorbeur jusqu'à la percée

canister load to breakthrough


charge de la soie jusqul'équivalence du poids

weighting to par


charge de l'absorbeur jusqu'à la percée

canister load to breakthrough


relever leur prix jusqu'à la hauteur de la valeur normale

price up to their normal values


Temps de survie des délinquants sexuels jusqu'à la suspension de leur libération conditionnelle

Survival Time Until Suspension for Sex Offenders on Conditional Release


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

dependant [ dependent child | dependent person | dependent relative ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


Standardisation des installations des postes de réception conçues pour le transfert de charges allant jusqu'à 250 kg (550 livres)

Standard Reception Station Arrangements Designed to Support up to 250 kg Transfert Load


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]


fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

tax system [ taxation | taxation(GEMET) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 30 % de la masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule.

2.4. Where the vehicle is laden to the technically permissible maximum laden mass, the mass on the front axle shall in no event be less than 30 % of the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.


Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à sa masse en charge maximale techniquement admissible, plus la masse de l’attelage si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale admissible au point d’attelage de telle sorte que la masse maximale admissible sur le groupe d’essieux arrière (μ) ou la masse maximale admissible sur l’essieu arrière (m) est atteinte, la masse sur le ou les essieux directeurs avant ne doit pas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.

Where the vehicle is laden to its technically permissible maximum laden mass, plus the mass of the coupling if not included in the mass in running order, plus the maximum permissible mass at the coupling point in such a way that the maximum permissible maximum mass on the rear group of axle (μ) or the maximum permissible maximum on the rear axle (m) is reached, the mass on the front steering axle(s) shall not be less than 20 % of the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.


2.4.1. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.

2.4.1. Where the vehicle is laden to the technically permissible maximum laden mass plus the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mass on the front axle shall in no event be less than 20 % of the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.


2.3. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible, la masse sur chaque essieu ne peut excéder la masse maximale techniquement admissible sur cet essieu.

2.3. Where the vehicle is laden to the technically permissible maximum laden mass, the mass on each axle shall not exceed the technically permissible maximum mass on that axle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mener l’essai décrit au point 5.1, le véhicule tracteur et la remorque doivent être chargés jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble.

In order to conduct the test described in point 5.1, the towing vehicle and the trailer shall be laden as to equal the technically permissible maximum laden mass of the combination.


8. Sauf les cas de décès ou de destitution, le Médiateur demeure en charge jusqu'à la prise de fonctions de son successeur.

8. The Ombudsman shall exercise his duties until his successor takes office, except in the case of his death or dismissal.


124. considère que les États membres ne sauraient être déchargés de leurs responsabilités et que, partant, la proposition de la Commission de prendre en charge jusqu'à 100 % de l'aide d'urgence devrait être ramenée à «plus de 90 %»;

124. Believes that Member States should not be discharged from their responsibilities, therefore considers that the proposal from the Commission on paying up to 100 % in cases of Emergency Assistance should be reduced to ‘more than 90 %’;


124. considère que les États membres ne sauraient être déchargés de leurs responsabilités et que, partant, la proposition de la Commission de prendre en charge jusqu'à 100 % de l'aide d'urgence devrait être ramenée à "plus de 90 %";

124. Believes that Member States should not be discharged from their responsibilities, therefore considers that the proposal from the Commission on paying up to 100 % in cases of Emergency Assistance should be reduced to "more than 90 %";


8. Sauf les cas de décès ou de destitution, le Médiateur demeure en charge jusqu'à la prise de fonctions de son successeur.

8. The Ombudsman shall exercise his duties until his successor takes office, except in the case of his death or dismissal.


1. Lorsque la législation applicable ou la compétence pour accorder des prestations familiales change entre deux États membres au cours d'un mois civil, quelles que soient les échéances pour le versement des prestations familiales prévues par la législation de ces États membres, l'institution qui a versé les prestations familiales en application de la législation selon laquelle celles-ci étaient accordées au début du mois supporte cette charge jusqu'à la fin du mois en cours.

1. 1 Where the applicable legislation and/or the competence to grant family benefits change between Member States during a calendar month, irrespective of the payment dates of family benefits under the legislation of those Member States, the institution which has paid the family benefits by virtue of the legislation under which the benefits have been granted at the beginning of this month shall continue to do so until the end of the month in progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur charge jusqu ->

Date index: 2023-04-29
w